Английский - русский
Перевод слова Accessibility
Вариант перевода Доступность

Примеры в контексте "Accessibility - Доступность"

Примеры: Accessibility - Доступность
Accessibility should be provided to all persons with disabilities, regardless of the type of impairment, their legal or social status, gender or age. Доступность должна быть предоставлена всем инвалидам независимо от имеющихся у них дефектов, их правового или социального статуса, гендерной принадлежности или возраста.
Accessibility, in particular to marginalized groups. доступность, в частности для маргинализованных групп.
Accessibility of data was key to accountability, and such data was only useful if it became available to all those involved in the process. Доступность данных является ключевым фактором ответственности, причем такие данные имеют ценность только тогда, когда они становятся доступными для всех участников этого процесса.
Accessibility in English will be standardized first, followed by the other official languages, as the guidelines for those languages are developed. Вначале будет стандартизирована доступность на английском языке, после чего последуют другие официальные языки по мере разработки руководящих указаний в отношении этих языков.
We have not discussed a definition for "Accessibility", and I suggest that we do not need one. Мы не обсуждали определение понятия «доступность», и я думаю, что в этом нет нужды.
Accessibility of remedies and access to and from the child victims themselves should be a key concern in the search for redress. Доступность правовых мер защиты для детей-жертв и со стороны самих детей-жертв должна быть ключевым моментом в поисках решения этой проблемы.
B. Accessibility: excluded and unreached children В. Доступность: отчужденные и неохваченные дети
(b) Accessibility - educational institutions and programmes have to be accessible to everyone, without discrimination, within the jurisdiction of the State party. Ь) Доступность - на территории под юрисдикцией государства-участника учебные заведения и программы должны быть доступны каждому человеку без всякой дискриминации.
Accessibility for outside users will be much improved when the Web Services components that are being developed are implemented on a production basis Доступность для внешних пользователей будет намного улучшена, когда будут разработаны и внедрены на производственной основе компоненты веб-услуг.
Accessibility further includes adequate access to buildings for persons with disabilities. Доступность далее предполагает обеспечение инвалидам адекватного доступа в здания;
Accessibility of energy depends on security of supply and security of demand of energy, which contribute to market stability. Доступность энергии зависит от устойчивости спроса и устойчивости предложения источников энергии, что способствует формированию стабильного рынка.
C. Accessibility to public transportation and facilities С. Доступность общественного транспорта и объектов
Accessibility: only a handful of (the same) countries are hosts to large amounts of FDI and FPI. Доступность: лишь немногие страны (причем одни и те же) получают значительные объемы ПИИ и ИПИ.
(Accessibility and universal design - South Africa, Thailand) (Доступность и универсальный дизайн - Южная Африка, Таиланд)
(Accessibility of the school system to persons with disabilities whose children study in the school, on an equal footing, with other parents. (Доступность школьной системы для инвалидов, дети которых обучаются в школе, на равной основе с другими родителями.
E. Accessibility of facilities and services consistent with Е. Доступность объектов и услуг в соответствии с Конвенцией
Round Table 1: Accessibility and reasonable accommodation Совещание круглого стола 1: доступность и разумное приспособление
Accessibility was a cross-cutting issue mentioned in several other articles of the Convention, and States parties should maintain their commitment to it when implementing the requirement of reasonable accommodation. Доступность является смежным вопросом, который затрагивается и в ряде других статей Конвенции, и государства-участники должны демонстрировать приверженность данному принципу в процессе выполнения требования, касающегося разумного приспособления.
Survey results - Accessibility of land title information Результаты обследования - Доступность информации о титулах на землю
Accessibility of persons with disabilities to open employment and vocational training services, including those for the promotion of self employment доступность для инвалидов открытых услуг трудоустройства и профессионального обучения, в том числе предназначенных для расширения индивидуальной трудовой деятельности
Accessibility of primary and secondary health-care services to persons belonging to Roma national minority Доступность первичных и вторичных медико-санитарных услуг лицам, принадлежащим к национальному меньшинству рома
Accessibility to free voluntary testing facilities and mobile clinics in rural areas has improved, reducing mortality rates and allowing for the identification of new cases of HIV. Улучшилась доступность бесплатных служб добровольного тестирования и мобильных клиник в сельских районах, что позволило сократить уровни смертности и выявить новые случаи ВИЧ.
Accessibility and continuity of initial vocational training. доступность, непрерывность и преемственность начального профессионального образования.
Accessibility: human resources, information and physical facilities Доступность: людские ресурсы, информация и физическое окружение
2016: Special Award for Universal Accessibility, CEMEX Building Awards, Mexico. - Project: CKK "Jordanki" in Torun, Poland. 2016 год: специальная премия за всеобщую доступность, награды CEMEX Building Awards, Мексика. - Проект: CKK «Jordanki» в Торуне, Польша.