| Was this abby's idea? | Это была идея Эбби? |
| It's not okay, abby. | Это не нормально, Эбби. |
| I just want my abby. | Я просто хочу свою Эбби. |
| I want my abby. | Я хочу свою Эбби. |
| You said that, but Abby didn't listen to you, did she? | Вы так говорите, но ведь Эбби вас не слушалась, верно? |
| I would do the same thing, but... you know, Max has soccer on Sunday and Abby has gymnastics, and... | знаешь, у Макса футбол в воскресенье и у Эбби гимнастика, и... |
| "Abby." "I'm afraid I'd mess it up, Luka." | Эбби. Я боюсь всё испортить, Люка. |
| You were stuck with Abby when you called, Weren't you? | Ты был с Эбби, когда звонил? |
| Listen, you, our friend Abby Sciuto here said that we need to get to work, so... how about we do that? | Послушай, ты, наша подруга Эбби Шуто сказала, что нужно вернуться к работе, так что... |
| You said, "no, Abby, I'm not sleeping with the president of the United States," | Ты сказала: "Нет, Эбби, я не сплю с президентом США" |
| Abby? Why won't you ever listen to one thing I ask you to do? | Эбби, ты можешь хоть раз сделать так, как я тебе говорю? |
| Up until now, we thought that that was a place that Cutler used just to bring Abby Maxwell, but what if it was also a dead drop for those flash drives? | До сих пор мы думали, что это было местом, куда Катлер привозил Эбби Максвел, но что, если оно было также тайником для тех флэш-накопителей? |
| Okay, Abby, can you tell me about the place where they kept you? | Хорошо, Эбби, а ты... ты можешь сказать, где они тебя держали? |
| It was you, Abby, wasn't it? | Это была ты, Эбби, не так ли? |
| Abby, I don't think you should be attempting to dictate what's right and what's wrong for any of us ever again. | Эбби, я не думаю, что ты именно та, кто может нам диктовать, что правильно, а что нет. Вообще, когда-либо! |
| Abby... sorry, if I may, if you think I've done something wrong, why lure me here? | Эбби... позвольте, если вы считаете, что я делаю что-то плохое, зачем вы заманили меня сюда? |
| Well, we ring the doorbell and when she answers the door, we ask her if she knows where Abby is. | Ну, мы звоним в дверь и, когда она откроет дверь мы спросим ее, знает ли она где Эбби |
| Abby, take Amanda home, pack up her things, make sure no one... no one is following her and set her up at your apartment. | Эбби, отвези Аманду домой, соберите ее вещи, убедись, что никто... никто ее не преследует и устроить ее в твоей квартире |
| You know, for a friend of abby's, you sure don't keep in touch. | Для друга Эбби, вы слишком мало знаете. |
| Mr. Palmer, I just sent Some dna up to abby For positive identification, | Мистер Палмер, я только что отослал образец ДНК Эбби, для окончательного опознания, но прежде этого, мы сделали оттиск с самых идеальных зубов, что я когда-либо видел. |
| And Abby, this is Abby. | Эбби, это Эбби. |
| Abby. Her name is Abby. | Эбби, ее зовут Эбби. |
| No, Abby, Abby... | Нет, Эбби, Эбби... |
| Abby, Abby, Abby, Abby. | Эбби, Эбби, Эбби. |
| Abby. Abby, I didn't mean to... | Эбби, я не хотел... |