| All my life I've had this thing hanging over my head and Abby's. | Всю мою жизнь эта мысль не давала мне покоя, и Эбби. |
| Abby, Abby, I'm really worried, okay? | Эбби, Эбби, я очень обеспокоен, понимаешь? |
| I'm an old friend of Abby's family, and as I was visiting New York, they asked if I'd try to find out where Abby is and why she left her job here. | Я старый друг семьи Эбби, и во время моего пребывания в Нью Йорке, они попросили меня постараться выяснить, где находится Эбби и почему она ушла с работы. |
| Abby, Abby, we've got a problem. | Эбби! Эбби, у нас проблема! |
| Abby, Abby, you know, it's none of my business, not anymore. | Эбби, Эбби, ты же знаешь, это больше не моё дело. |
| Abby, what do you like to eat for breakfast? | Эбби, что ты хочешь на завтрак? |
| Leo and I. So you better lawyer up, because you're not taking Abby away from us. | А Вам лучше найти адвоката, потому что Вы не заберете у нас Эбби. |
| With Abby coming, I just think it's... (Inhales) time that I go back. | Эбби приедет, так что думаю... мне пора возвращаться. |
| Abby, do not bring a rushee water without a napkin. | Эбби, не приноси первокурсницам воду без салфеток |
| She keeps calling herself Abby, and she says that she'd like to ask us a few questions. | Она теперь называет себя Эбби, и говорит, что хотела бы задать нам пару вопросов. |
| Yes, I saw you do that one, Abby. | Да, я видел это своими глазами, Эбби. |
| I got in a fight with Abby, the manager of the country club, in front of my entire tennis circuit. | Я подралась с Эбби, менеджером загородного клуба, перед входом на теннисный корт. |
| What makes you think that Abby's trying to contact you? | Почему ты думаешь, что Эбби хочет связаться с тобой? |
| Abby, did my father discover the curse of Ravenswood? | Эбби, мой отец обнаружил проклятие Рейвенсвуда? |
| And let's just say that people are going to be very surprised at the new Abby McCarthy. | И, скажем так, люди очень удивятся, когда увидят новую Эбби Маккарти. |
| Do you know why Abby sent this to me? | Ты знаешь, почему Эбби прислала мне это? |
| Abby, the DNA was in the southeast field office when I was assigned the op. | Эбби, ДНК была в юго-восточном офисе, когда меня назначили на операцию. |
| She's like "Abby unleashed." | Как Эбби, отпущенная на свободу. |
| I know! - Get real, Abby, he's not coming back. | Спустись на землю, Эбби, он не вернется. |
| I told Abby about the apartment, and now she's... giving Schmidt a sp... a special. | Я сказал Эбби о квартире, и сейчас она... кое-что делает Шмидту. |
| And then I had to lie about Abby and Schmidt and the boning. | И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте. |
| Abby, are you wearing my makeup? | Эбби, ты взяла мою косметику? |
| Well, we're right there with you, Abby. | Что ж, мы с тобой, Эбби. |
| I paid for you to go to rehab. I gave up Abby for you. | Я заплатил за твою реабилитацию, я бросил ради тебя Эбби. |
| Abby, I'll let you know as soon as she's ready for visitors. | Эбби, я скажу, когда можно будет ее навестить. |