Примеры в контексте "Abby - Эбби"

Все варианты переводов "Abby":
Примеры: Abby - Эбби
Abby, can you help me fix this or not? Эбби, ты можешь мне помочь с этим или нет?
The giveaway was the fact that Gibbs, Fornell and Abby knew about it, so I figured it was case-related. Помог тот факт, что и Гиббс, и Форнелл, и Эбби знали эту историю, так что я связал её с расследованием.
Abby! - How long has he been? Эбби, сколько он уже там?
Abby, what are you doing here? Эбби, что ты ты здесь делаешь?
Don't. Abby, I didn't mean it that way. Эбби, я не это имел в виду.
I don't care if Abby's concerned about where she's sitting! Меня не волнует, что Эбби беспокоится о том, где ей сидеть!
I found traces of a substance under Mr. Abbott's fingernails that Abby identifies as the same combination of thermite and fire retardant that's coated Bruce Johnson's body. Я обнаружил следы вещества под ногтями мистера Эбботта, которое Эбби идентифицировала, как точно такую же комбинацию термита и замедлителя пламени, как и на теле Брюса Джонсона.
Abby, do you want me to stop digging through Froman's computer and pay attention to you? Эбби. Ты хочешь, чтобы я прекратил копаться в компьютере Фромана и обратил на тебя внимание?
If Abby is holding something back, I thought you could use it for leverage? Если Эбби что-то скрывает, думаю, ты можешь использовать его как рычаг.
Wh-Why do you think I'm still here, Abby? Как ты думаешь, зачем я здесь, Эбби?
Okay, Abby, so where did he take you? Эбби, так куда он тебя повел?
We're all upset about what happened to Abby, but putting her through a trial? Мы все расстроены тем, что случилось с Эбби, но заставить ее пройти через суд?
Mr. Barba, what if I just say sorry to Abby and her family? Мистер Барба, что если я просто извинюсь перед Эбби и ее семьей?
Now, this was your first real date, wasn't it, Abby? Это было ваше первое настоящее свидание, не так ли, Эбби?
I want you to know I love you, too, Abby. Знай, что я тебя тоже люблю, Эбби.
I'm sorry I yelled out "Abby." Прости я кричал "Эбби."
As far as they know, the alleged kidnapper returned the baby unharmed, and since Abby doesn't want to pursue legal action or even talk to the police, the case becomes a pretty low priority. Насколько я знаю, предполагаемый похититель вернул ребенка невредимым, и раз Эбби не хочет прибегать к закону, или разговаривать с полицией, то дело теряет важность.
I sent you in there to help me take them down, Abby, not become one of them. Я отправил тебя туда, чтобы ты помогла мне закрыть их, Эбби. А ты стала одной из них.
When Abby said you wouldn't want to pursue the death penalty for Cyrus, it hit me that you are the friend this time. Когда Эбби сказала, что ты не хочешь добиваться смертной казни для Сайруса, я поняла, что он до сих пор тебе друг.
Abby said I didn't want the death penalty? Эбби сказала, что я не хочу смертной казни?
We think the shred of vinyl that Abby found on Dead Tony's car isn't part of a bumper sticker, but actually that parking decal. Мы думаем, что полоска винила, найденная Эбби на машине Мёртвого Тони, на самом деле не наклейка на бампер, а этот парковочный талон.
Can you account for your whereabouts the night Abby disappeared? Где вы были в ночь исчезновения Эбби?
So, when Girder walks through that door and gets caught in the field that they generate, it should disrupt the energy wave that turned him Abby Normal. Поэтому когда Гирдер войдёт в двурь и его поймает поле, которое оно генерирует, оно разрушит энергетическую волну, которая превратила его в Эбби Нормал.
Look, don't they know Abby's missing? А они не знают, что Эбби пропала?
What's all that got to do with Abby? И какое отношение это имеет к Эбби?