| I wish it was a social call, Abby. | Жаль, но это не дружеский визит, Эбби. |
| What else did you have on Mellie, Abby? | Что у тебя еще было на Мелли, Эбби? |
| Everybody has secrets, Abby. | У всех есть секреты, Эбби. |
| And Abby deserves better. | и Эбби заслуживает лучшего. |
| I like you, too, Abby. | И ты мне, Эбби. |
| Abby. Give this man that money right now, we'll discuss this later. | Абби, сейчас же отдай этому человеку деньги. |
| You have to come back right away, please, Abby. | Вы должны вернуться сейчас же, пожалуйста, Абби. |
| Abby is one of our most athletic. | Абби у нас одна из самых спортивных. |
| Like, Abby asked Bonnie some questions about Planned Parenthood, Bonnie answered them. | У Абби были вопросы, Бонни на них ответила, |
| Come on, Abby, let's go. | Давай, Абби, пошли! |
| Abby, Quinn and I set out to disband the Plastics once and for all. | Ёбби, уинн и € собрались распустить ѕластик раз и навсегда. |
| This was it, the moment to tell Abby I'd made a deal with her father that I totally regretted, and beg for forgiveness. | Ёто был тот самый момент, чтобы сказать Ёбби, что € заключила сделку с ее отцом и жалею об этом, и прощу ее прощени€. |
| I gave Abby a ride home from school, and she dropped this. | я привезла Ёбби домой из школы, она обронила это. |
| A date to the dance, with Abby. | ѕойти на свидание на танцы с Ёбби. |
| Mandi's was cool, but Abby's was three stories high. | ћэнди был крутой замок, но у Ёбби в три раза круче. |
| Anything that might help us find Abby. | Что угодно, что поможет нам найти АЬЬу. |
| Abby, it's not a social call. | АЬЬу, это - не личный звонок. |
| I care about Abby too, as much as you. | Я переживаю за АЬЬу так же сильно, Как и ты. |
| Our early days, Abby. | Это наши первые дни, АЬЬу. |
| You shouldn't be giving up on Abby. | Ты не должен сдаваться в поиске АЬЬу. |
| It has to do it the audience, Abby. | Ты должна во имя рейтинга, Эби! |
| We followed up with abby. | Мы поехали к Эби. |
| Of course not, Abby. | Ни в коем случае, Эби. |
| I came to tell Abby about a mudança na hora do voo. | Я хотел Эби просто сказать об изменении времени вылета. |
| Sophie and Abby never totally got along... and then she started dating Paul... who I always thought would've dated any of us... but... he ended up with Abby. | Софи и Эби не находили общий язык... и тогда она начала встречаться с Полом... Которому, я всегда думала, все равно с кем из нас встречаться... но... он остановился на Эби. |
| No, especially when I told him that you have Abby. | Ќет. ќсобенно когда € рассказал, что Ёби у теб€. |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| You've risked enough, Abby. | ы достаточно рисковала, Ёби. |
| No such thing as a risk-free life, Mr. Reese, and Abby is still our priority. | ∆изни без риска не существует, мистер -из, и самое главное сейчас Ч Ёби. |
| It looks like Abby and Shayn are heading for the 1400 block of Hanover. | ѕохоже, Ёби и Ўейн едут на анновер-стрит, 1400. |