I didn't want you to think that what Abby and I had was just a fling. |
Я не хотел, чтобы ты думала, что между мной и Эбби просто мимолетная интрижка. |
That where you and Abby met? |
Это там вы встретились с Эбби? |
Seven years after Abby left the marriage, you and her were still fighting over her share of the house. |
Через семь лет после того, как Эбби "оставила" брак, вы с ней все еще оспаривали ее долю дома. |
One of Abby Campbell's ex-spouses seems to think she was trying to sell something that she had stolen. |
Одна из бывших жен Эбби Кэмпбелл предположила, что та пыталась продать что-то, что она украла. |
You went to college with Abby Campbell, did you not? |
Вы ходили в колледж вместе с Эбби Кемпбелл, не так ли? |
So, Abby's husband is your oncologist? |
То есть муж Эбби - ваш онколог? |
Abby says I'm "all cylinders," whatever that means. |
Эбби говорит, что я "как часы", что бы это ни значило. |
Abby Carroll, reported missing less than 24 hours after her picture was sent to the Mexican cell. |
Эбби Кэррол. Исчезла менее чем через сутки после того, как её фото было отправлено в логово. |
I offer you stuff in exchange for Abby? |
Я вам помогаю в обмен на Эбби? |
Abby spoke to Kevin three times that morning, an hour before he got shot, then nothing. |
Эбби говорила с Кевином трижды за утро, за час до того, как его застрелили, а потом ничего. |
I believe you, but that wasn't the Abby we knew. |
Я тебе верю, но это не та Эбби, которую мы знали. |
Deep down, Abby is one of us. |
По большому счёту, Эбби - одна из нас. |
Where did you get this file, Abby? |
Где ты взяла эту папку, Эбби? |
Not half as much as I'm going to miss you, Abby Sciuto. |
И вполовину не так, как буду скучать по тебе я, Эбби Шьюто. |
What are you saying, Abby? |
Что ты хочешь сказать, Эбби? |
Why-Why don't you ask Abby? |
Почему... почему ты не попросишь Эбби? |
Abby find out where that came from? |
Эбби выяснила, где он был куплен? |
Abby, what do we have on Helen? |
Эбби, что у нас есть на Хелен? |
No, I'm her father, Leo and I, so you better lawyer up because you're not taking Abby away from us. |
Нет, ее отец - я, Лео и я, поэтому вам лучше найти себе адвоката, потому что вы не заберете Эбби от нас. |
Abby, are you absolutely sure this was two nights ago? |
Эбби, вы точно уверены, что это было два дня назад? |
Abby claims that Zac got into a fight with a man at the Congee Noodle House a few hours before he was killed. |
Эбби утверждает, что Зак сцепился с мужчиной в китайском ресторане за пару часов до того, как его убили. |
Now... take those slugs from Bell's body up to Abby, and then finish opening your crates, as quietly as possible. |
А теперь... возьмите пули из тела Белла и отнесите их Эбби, а затем закончите со своими ящиками, как можно тише. |
Tell Kane and Abby... they're on their... |
Скажи Кейну и Эбби, сейчас они... сейчас они сами по себе. |
Abby, I really do see creatures on you! |
Эбби, я действительно вижу растущих из тебя монстров! |
Abby, you've been in the switchboard long enough to know that everybody inside these fences has a secret life. |
Эбби, ты уже давно на коммутаторе, так что знаешь, что у каждого за этим забором есть тайная жизнь. |