The guard and the single police officer could do nothing but watch. |
Охранник и единственный полицейский не могли ничего, кроме как наблюдать за погромом. |
Visitors can watch the various events and even ride a bobsled. |
Посетители могут наблюдать за ходом событий и даже покататься на бобслее. |
He allows the agents to watch the successful launch from Mission Control. |
Он позволяет агентам наблюдать за запуском из Центра управления полетами. |
A workshop is affiliated to the museum, where visitors have the opportunity to watch the staff replicate ancient ship models. |
К нему примыкает мастерская, где посетители могут наблюдать, как сотрудники копируют старинные модели кораблей. |
To watch the outro and credits, all golden talisman parts need to be won by rescuing enough lemmings from each tribe. |
Чтобы наблюдать за ауто, нужно выиграть все золотые части талисмана, спасая достаточное количество леммингов из каждого племя. |
If you watch it to hear more Fujioka Fujimaki here looking for me. |
Если вы будете наблюдать его услышать больше Фудзиока Fujimaki ищешь меня. |
And I get to watch it happen. |
А я буду за вами наблюдать. |
I get to watch and coach and cheer. |
Я могу лишь наблюдать, советовать и поддерживать. |
Fifty thousand Greeks didn't cross the sea to watch your brother fight. |
Пятьдесят тысяч Греков не пересекали бы море, чтобы наблюдать битву твоего брата. |
The female protagonist has to keep her eyes open and watch such a momentous scene. |
Задача девушки - держать глаза открытыми и наблюдать столь захватывающую сцену. |
Meanwhile we can only watch and pray. |
А пока нам остается только наблюдать и молиться. |
All right. now we can watch all four games at once. |
Хорошо. Сейчас мы можем наблюдать все четыре игры сразу. |
Around this was a raised terrace from which the King could watch the gardeners work. |
Над этим квадратом возвышается терраса, откуда король мог наблюдать за работой садовников. |
Carson: A lot of fun to watch. |
Было очень круто наблюдать за этим. |
That was so much fun to watch. |
Было очень круто наблюдать за этим. |
And I have to stay here and watch you love someone else for the rest of my life. |
И я должен оставаться здесь и наблюдать, как вы любите кого-то другого всю оставшуюся жизнь. |
We'd rather watch a certain plane come in. |
Мы предпочли бы наблюдать, как определенный самолет прибывает. |
We lure Danny to it and watch him sell. |
Мы заманим туда Дэнни и будем наблюдать за его работой. |
Some men just want to watch the world burn. |
Они просто хотят наблюдать как горит этот мир. |
And it was weird to watch language grow like that. |
И было любопытно наблюдать за таким развитием языка. |
It's her job to watch you eat. |
Её работа - наблюдать за тобой, когда ты ешь. |
You know, nobody should be forced to watch you eat. |
Знаешь, никто не должен наблюдать как ты ешь. |
I will watch you grow into the King that Camelot deserves. |
Я буду наблюдать, как вы становитесь королём, которого заслуживает Камелот. |
In the House, Where you can watch him constantly. |
В доме, где ты можешь наблюдать за ним. |
It's important you keep a watch on her. |
Очень важно, чтобы ты продолжил наблюдать за ней. |