| They can't watch all of us for two weeks. | Они не могут наблюдать за всеми нами две недели. |
| To watch him moving away from being like you. | Наблюдать, как он перестает быть похожим на Вас. |
| I must admit, I still find it intriguing to watch you eat actual food. | Должен признать, я все еще нахожу интригующим наблюдать, как вы едите обычную пищу. |
| And then I can watch the procedure, | А я смогу наблюдать за операцией... помочь тебе. |
| This is why we should all watch our blood pressures. | Вот почему мы все должны постоянно наблюдать за своим кровяным давлением. |
| He stuck around Boston to watch Shaunessy deteriorate. | он крутился вокруг Бостона, чтобы наблюдать, как угасает Шонесси. |
| You can create an entire world right before your eyes and watch it come to life. | Можешь создать перед собой целый мир и наблюдать, как он оживает. |
| There's all this time to think, watch everyday human beings in their normal environment. | Будет время подумать, каждый день наблюдать за людьми в их естественной среде. |
| You've had 2,000 years to watch us suffer. | У тебя было 2000 лет, чтобы наблюдать за тем как мы страдаем. |
| We can watch them, follow the case back to Oswald. | Мы будем наблюдать за ними и проследим кейс до Освальда. |
| Your mom used to watch you like a hawk. | Твоя мама привыкла наблюдать за тобой, как ястреб. |
| We were assigned to watch the earth. | Нашим заданием было наблюдать за землёй. |
| You always did like to watch her jog. | Тебе всегда нравилось наблюдать за ней на пробежке. |
| This is not blowing up under my watch. | Не буду наблюдать, как срывается операция. |
| It's fun to watch games at the stadium these days. | Наблюдать за игрой со стадиона - незабываемо. |
| Craig could only watch her from a distance. | А Крэйг мог наблюдать за ней только издалека. |
| So the King of Naples is to watch me in bed - for the good of the family. | Получается король Неаполя будет наблюдать за мной в постели, ради благополучия семьи. |
| Fifty million more will watch from homes all across the country and around the globe. | А ещё пятьдесят миллионов по всей стране и миру. будут наблюдать за этим дома. |
| I could watch them all day. | Я могу наблюдать за ними весь день. |
| I can't watch that place burn, knowing my friends are inside. | Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там. |
| You know, sometimes it's just nice to sit back and watch your kids. | Знаешь, иногда здорово просто сидеть вдалеке и наблюдать за своими детьми. |
| The one you staked outside Christy's house to watch me. | Тот, кого ты поставил у дома Кристи, наблюдать за мной. |
| You're supposed to be outside keeping watch. | Ты же должен быть снаружи и наблюдать за коридором. |
| They can watch me all they want, and I don't care. | Они могут наблюдать за мной, сколько угодно, мне все равно. |
| And watch over people like Stark who are toying with it. | И наблюдать за людьми вроде Старка, которые воспринимают их как свои игрушки. |