| You know, all you could do was watch. | И все, что ты мог делать, - наблюдать. |
| We're here to watch you. | Мы здесь, чтобы за тобой наблюдать. |
| Part of a magician's job is to... watch his competition, see what illusions... | Часть работы фокусника состоит в том, чтобы... наблюдать за соперниками, смотреть на чужие фокусы... |
| If you're going to watch the game, do so from behind the player. | Если хотите наблюдать за игрой, Наблюдайте со спины. |
| So I was assigned to watch the team of scientists that came down here. | Так вот, я был послан сюда, чтобы наблюдать за группой ученых, которые прибыли сюда раньше. |
| She could, like, watch you practise, give you pointers. | Она же может наблюдать за твоими тренировками, подсказывать. |
| To watch that happen will be like slowly dying again. | Наблюдать за этим будет словно опять медленно умирать. |
| He certainly kept an annoyingly close watch on me after that. | Он определённо стал пристальнее наблюдать за мной после произошедшего. |
| The people on the tracks just continued to watch them. | Люди, стоявшие на рельсах, продолжали наблюдать за детьми. |
| It's wonderful to watch you wrestle with these dilemmas. | Одно наслаждение наблюдать, как ты мучаешься с выбором. |
| You told me to watch her reaction. | Ты сказал наблюдать за её реакцией. |
| And it's lovely to watch you doing just that. | Так приятно наблюдать за вами, когда вы занимаетесь ребенком. |
| From the top of the tower you can watch him unobserved. | Со смотровой площадки можно наблюдать за ним незаметно. |
| If we see them, we hang back, set up the mike, watch an listen. | Заметим их - вернёмся, возьмём микрофон и будем наблюдать и слушать. |
| I enjoy watching people watch certain parts of certain movies. | Мне нравится наблюдать за людьми, когда они смотрят определенные эпизоды. |
| I just turned my phone off, so that I could watch. | Я выключала телефон, чтобы я могла наблюдать. |
| Secondly, thousands of eyes will watch Wolf in Switzerland. | Во-вторых, за Вольфом в Швейцарии будут наблюдать тысячи глаз. |
| That's why I'm here - to watch. | Я здесь именно за этим - чтобы наблюдать. |
| Car 16 and 18, watch key point in the restricted area. | Машинам 16 и 18 внимательно наблюдать за всем подозрительным. |
| We just have to watch her for respiratory problems. | Будем наблюдать ее, чтобы избежать проблем с дыханием. |
| Stay by the gate and keep watch. | Стой у ворот и продолжай наблюдать. |
| You can watch it all alone from purgatory. | А ты можешь в одиночестве наблюдать из Чистилища. |
| You were supposed to watch him. | Вы должны были наблюдать за ним. |
| All right, I'll step aside, watch where you get yourself killed. | Хорошо, я молча буду наблюдать, как ты себя убьёшь. |
| I'm supposed to watch the box and see if anything appears inside. | Мне нужно наблюдать за коробкой и подмечать, появится ли что-то внутри. |