Примеры в контексте "Types - Вида"

Примеры: Types - Вида
Two types of market are particularly relevant. Особый интерес в этой связи представляют два вида рынков.
She indicated that two basic types of information were needed. Она указала, что в этих целях нужны два основных вида информации.
He said that there were two types of amnesties. Он сказал, что в настоящее время существует два вида амнистии.
URL friendly to search engines (two types). URL страниц, дружественные к поисковым серверам (два вида).
The route has three types of complexity descents. Трасса имеет три вида спусков, которые отличаются по сложности.
Trafficking patterns tend to follow drug types and country of origin. Схемы оборота, как правило, зависят от вида наркотических средств и страны происхождения.
It provided two types of assistance, namely allowances and welfare benefits. Оно предоставляет два вида помощи, а именно пособия и выплаты по линии социального обеспечения.
There are two types of data to be converted: master and transactional. Существует два вида данных, которые подлежат преобразованию: общие и оперативные.
These two types of illiteracy, cultural and individual, however diverse their manifestations, are born of social lag. Эти два вида неграмотности - культурная и индивидуальная, - несмотря на различия их проявлений, есть следствие социального отставания.
There are two main types of electoral quotas: candidate quotas and reserved seats. Есть два основных вида избирательных квот: квоты для кандидатов и закрепленные места.
There are three types of scoping process, of varying complexity. Существуют три вида аналитических исследований, которые различаются по степени сложности.
The incumbents will perform two types of duties: as interpreters as well as sensitizers for the disarmament, demobilization and reintegration campaign. Сотрудники на этих должностях будут выполнять два вида обязанностей: устных переводчиков, а также пропагандистов в рамках кампании по разоружению, демобилизации и реинтеграции.
Each of these types of reserves is explained further below. Более подробное описание каждого вида резервов приводится ниже.
It refers to two types of cases which need to be distinguished from practice regarding the interpretation of a treaty. В нем указывается два вида случаев, которые необходимо отличать от практики, касающейся толкования договора.
Both types of justice systems can violate human rights, reinforce discrimination and neglect principles of procedural fairness. Оба вида таких систем отправления правосудия могут допускать нарушения прав человека, усиление дискриминации и игнорирование принципов процессуальной справедливости.
The frequency and type of research will obviously depend on the types of activities conducted by the department or office. Частотность и тип поиска, безусловно, будут зависеть от конкретного вида деятельности департамента или отдела.
The Committee reviewed 23 different cancer types. Комитет рассмотрел 23 различных вида раковых заболеваний.
UNFPA maintained two types of reserves: the operational reserve and the reserve for field accommodation. В ЮНФПА имеется два вида резервов: оперативный резерв и резерв для размещения персонала на местах.
Both types of evaluation are complementary and necessary to ensure a comprehensive evaluation approach throughout the Secretariat. Оба вида оценок являются взаимодополняющими и необходимы для обеспечения применения всеобъемлющей концепции оценки в масштабах всего Секретариата.
Both types of observations are extensively assimilated in numerical weather prediction models to support short- to medium-range weather forecasts. Оба вида наблюдений широко используются при составлении цифровых моделей предсказания погоды с целью подготовки краткосрочных и среднесрочных прогнозов.
Indeed, in practice the two crime types may sometimes overlap. Действительно, на практике эти два вида преступлений иногда пересекаются.
There are three types of facilities for children under the compulsory school going age. Существует три вида учреждений для детей, не достигших возраста обязательного школьного образования.
The level was determined by experts on the basis of coefficients that were dependent on specific types of risk. Этот уровень определяется экспертами на основе коэффициентов, которые зависят от конкретного вида риска.
There are two commercial types, long and round, of Chinese cabbage. Существует два товарных вида китайской капусты: продолговатый и круглый.
The SNA distinguishes between two types of satellite accounts. В СНС различаются два вида вспомогательных счетов.