It has retained the traditional Bhutanese style of architecture. |
Город сохранил традиционный бутанский стиль архитектуры. |
He was a critic of consumerism, which he viewed as an attack on the traditional American way of life. |
Он был критиком потребительства, который он рассматривал как нападение на традиционный американский образ жизни. |
However, the traditional handheld communicator returned in later films. |
Однако, традиционный ручной коммуникатор возвращается в более поздних фильмах. |
However, internally, the President was still referred to by the traditional title of Imperator. |
Однако, внутренне, президент по-прежнему ссылался на традиционный титул Императора. |
The second day of Easter we celebrate the traditional Lany Easter Monday. |
На второй день Пасхи мы будем отмечать традиционный Lany Пасхальный понедельник. |
A traditional religious festival to celebrate the Assumption of the Virgin Mary. |
Традиционный религиозный фестиваль в ознаменование дня Успения Богородицы. |
Being the most romantic suite of the hotel, it combines traditional charm with modern comfort. |
Будучи самым романтичным люксом в отеле, здесь гармонично сочетаются традиционный шарм Востока и современный комфорт. |
However, Shakespeare soon began to adapt the traditional styles to his own purposes. |
Вскоре, однако, Шекспир начинает приспосабливать традиционный стиль для своих целей. |
Special treat for youngest was traditional bonfire inn front of the hotel organized to celebrate Christmas eve. |
Специального лечения для молодой был традиционный костер Inn перед отелем организовал отпраздновать Рождество. |
The county flag is a traditional New England flag, adopted in 1977. |
Флаг графства - это традиционный флаг Новой Англии, принятый в 1977 году. |
2, but was released as a traditional album due to the unexpected level of quality of the record. |
2», но был выпущен как традиционный альбом из-за неожиданного уровня качества записи. |
Kava, a traditional non-alcoholic drink, is extremely popular in Vanuatu. |
Кава, традиционный безалкогольный напиток, чрезвычайно популярен в Вануату. |
The traditional Welsh breakfast reflects the coastal aspect of Welsh cuisine. |
Традиционный Валлийский завтрак отражает прибрежный аспект валлийской кухни. |
It is a traditional town situated on the slopes of the Anti-Lebanon mountains. |
Это - традиционный город, расположенный на склонах Антиливана. |
In certain groups of the greater adult population a traditional lifestyle is present, with typical characteristics of the region. |
Некоторые группы взрослого населения ведут традиционный образ жизни с типичными для региона чертами. |
As a youngster, Holland listened to traditional jazz. |
В детстве Холланд много слушал традиционный джаз. |
Residents of Plzeň wore traditional clothing until the late nineteenth century. |
Жители Пльзеня и окрестностей носили традиционный наряд до конца XIX века. |
The more traditional view had been to see the two cities as economic rivals. |
Более традиционный взгляд представляет эти города как экономических соперников. |
Reactions were mixed, with some online publications describing the trailer as taking a "traditional, low-budget horror route". |
Трейлер получил неоднозначную реакцию, в некоторых онлайновых публикациях он описывался как «традиционный, низкобюджетный хоррор-маршрут». |
Many Japanese still prefer a traditional breakfast of boiled rice, miso soup, and pickled vegetables (tsukemono). |
Многие японцы по-прежнему предпочитают традиционный завтрак из варёного риса, мисо-супа и маринованных овощей (цукэмоно). |
The prices above include our abundant traditional breakfast. |
Цены вышеуказанные включают наш обильный традиционный завтрак. |
They have gone instead for a more traditional single plate clutch because it's smaller and a whole 100 kilograms lighter. |
Вместо этого они поставили традиционный одиночный диск сцепления, потому что он меньше и на целых 100 кг легче. |
There is a traditional way of dealing with that, Ben. |
Есть традиционный способ справиться с этим, Бен. |
I am not traditional at all, actually. |
Я. Вообще то, я совсем не традиционный. |
Really traditional... and really old school. |
Очень традиционный... и очень старой закалки. |