Bad food on trains is traditional. |
Плохая еда в поездах - традиция - Доктор, пожалуйста, просто... |
They're your parents and it's traditional, but this is... |
Они твои родители, такова традиция, а это... |
It's traditional that everyone shares. |
У нас традиция - каждый должен сказать. |
It's traditional to present the Old Ones with a tribute on their arrival. |
Это традиция одаривать Старейших в честь их приезда. |
Try using your fists this time. It's traditional. |
Старайся пользоваться кулаками, такова традиция. |
I believe it's traditional for the groom to give a gift to the best man. |
Кажется, есть такая традиция - жених дарит подарок шаферу. |
We don't give traditional gifts at Christmas. |
У нас ведь традиция на рождественские подарки. |
In some cases effective prevention is actually impeded by the traditional focus on external threats to a State's security. |
В некоторых случаях эффективному предотвращению фактически препятствует традиция концентрировать внимание на внешних угрозах для безопасности государства. |
Gacaca is a traditional method of dispute settlement within the community. |
Гакака, коллективная традиция урегулирования споров. |
In West Africa, traditional apprenticeships are considered generally to offer the largest opportunity for acquiring employable skills in the informal sector. |
В Западной Африке традиция принятия в ученичество обычно рассматривается в качестве самой распространенной возможности получения навыков, позволяющих найти работу в неформальном секторе экономики. |
This traditional practice is instrumental in maintaining peace among families and clans. |
Эта традиция помогает поддерживать мир между семьями и кланами. |
So total silence is traditional, is it? |
Так, значит, полная тишина это традиция, да? |
Bridesmaid, best man, it's a bit traditional. |
Подружка невесты и шафер; можно сказать, традиция. |
I know it's traditional, but it would mean a lot to me if we were married before our baby came. |
Я знаю, это традиция, но это будет значить очень многое для меня, если мы поженимся до того, как родится ребенок. |
It's not traditional, it's foul. |
Никакая это не традиция, это гадость. |
(Helen) It's not traditional, it's foul. |
Никакая это не традиция, это мерзость. |
She hoped that all delegations would respect the usual practice in future resolutions on debt sustainability, and that future draft resolutions would be restored to the traditional consensus text. |
Оратор надеется, что все делегации будут соблюдать обычную практику в следующих резолюциях по приемлемости задолженности и что в будущих проектах резолюций будет восстановлена традиция принятия консенсусом. |
The focus of the group's discussions was a secret center in the Arctic known as the Blue Island, which could serve as a source point for a renaissance of traditional life. |
Эта организация обсуждала возможность существования в Арктике тайного центра, известного как «голубой остров», где сохранилась упомянутая «традиция». |
A few years ago however, two of the atolls have broken the traditional barrier to allow women a place in the (i) Council of Elders, and national arena but only as advisors on Women issues. |
Однако несколько лет назад на двух атоллах эта традиция была нарушена, и женщинам было отведено место в (i) Совете старейшин и на национальной арене, но только в качестве советников по женским вопросам. |
Anyway, she gives him the sacred whatever it is... telling him this is a sacred traditional offering... given to the man who ties the first sheaf... the last sheaf, who knows what sheaf? |
В любом случае, она вручает ему священный что-нибудь там... говорит ему, что это священная традиция... дать человеку связать первый сноп... последний сноп... кто-нибудь знает, какой сноп? |
Traditional food taboos in regard to pregnancy are said to be common in the country. |
Есть сведения, что в стране распространена традиция пищевых запретов в связи с беременностью. |
She said it was traditional! |
Она сказала, что это традиция. |
At any rate, it's traditional. |
Это всё же традиция. |
This is as traditional. |
Такая у нас традиция. |
It's not traditional? |
Так это не традиция? |