Примеры в контексте "Towards - Над"

Примеры: Towards - Над
CARICOM is committed to working towards optimizing the benefits of migration to development. В заключение позвольте КАРИКОМ заявить о своей готовности работать над оптимизацией преимуществ миграции для развития.
The Government was working towards the unification of efforts and the formulation of public policy for appropriate social behaviour. Правительство работает над унификацией предпринимаемых усилий и разработкой государственной политики по обеспечению надлежащего общественного поведения.
The national machinery collaborated with employment and recruitment bodies towards achieving that goal and also supported training in that field. Государственный аппарат работает над достижением этой цели совместно с органами по найму и рекрутингу, а также поддерживает обучение в этой сфере.
It is incumbent upon us to work relentlessly towards further progress in this respect. Для нас настоятельно необходимо неустанно работать над продвижением вперед на этом направлении.
The Gentoo GNOME team is working towards stabilization of GNOME 2.18.2 in the tree. Команда GNOME в Gentoo работает над стабилизацией GNOME 2.18.2.
She continued to study music throughout her life even while working towards her Ph.D. in neuroscience. Она продолжала заниматься музыкой на протяжении всей своей жизни, даже во время работы над докторской диссертацией в области неврологии.
At the end of 1943, he was transferred to Moscow University, where he continued his research towards a Doctor's degree. В конце 1943 года он был переведён в Московский государственный университет, где он продолжил свою работу над докторской диссертацией.
As children, Patty and Selma were apparently domineering towards Marge and ridiculed her ambition of becoming an astronaut. В детстве Пэтти и Сельма полностью доминировали над Мардж и высмеивали её мечту стать астронавтом.
Meanwhile, Duncan worked towards a degree in psychology and also took classes in anthropology and Chinese literature. Тем временем, Данкан усердно работал над ученой степенью по психологии, а также посещал занятия по антропологии и китайской литературе.
The Rebbe began working towards his goal two years after founding the Hasidic community of Kiryat Sanz in northern Netanya. Он начал работать над своей целью через два года после основания хасидской общины Кирьят-Санз на севере Нетании.
The organizations are now moving towards a common targeting mechanism. В настоящее время организации работают над созданием общего механизма оказания целевой помощи.
We will continue to work with like-minded countries towards that end. Мы будем и впредь, действуя в контакте с аналогично настроенными странами, работать над достижением этой цели.
Azerbaijani criminal law makes especial cruelty towards or humiliation of victims an aggravating circumstance. Уголовное законодательство Азербайджанской Республики предусматривает, что совершение преступления с особой жестокостью или издевательством над потерпевшим является обстоятельством, отягчающим ответственность.
These Earth Dialogues involve useful exchanges among thousands of participants working towards national sustainable goals. Данные «Диалоги Земли» предполагают полезный обмен опытом между тысячами участников, работающих над достижением национальных целей рационального природопользования.
But on so many issues, countries want to work together towards long-lasting solutions. Однако есть немало вопросов, над которыми страны хотят работать сообща, с тем чтобы добиться долгосрочных решений.
There has been a progressive development towards the primacy of human rights over State rights. Происходило прогрессивное развитие международного права в сторону превалирования прав человека над правами государств.
Through its mission, American Mothers is focused on working towards ending violence against women and children. В рамках своей миссии «Американские матери» придают большое значение деятельности, направленной на прекращение насилия над женщинами и детьми.
The Government is working towards broad agreement on the Strategy's long-term goal and initiatives up to 2020. Правительство работает над достижением широкого согласия по долгосрочной цели и инициативам Стратегии до 2020 года.
Such a situation required new strategies to enable UNIDO to continue working as normal towards its aims of sustainable industrial development. В такой ситуации, для того чтобы ЮНИДО могла продолжать работать как обычно над достижением целей устойчивого промышленного развития, ей необходимы новые стратегии.
All this efforts and advocacy activities have successfully facilitated towards working on the needed amendments to the Law to be reviewed by the legislators. Все эти усилия и защитные меры чрезвычайно облегчили работу над необходимыми поправками к Закону, которые будут рассмотрены законодателями.
At the subregional level, the regional programme made a good start towards enhancing capacities to control small arms and light weapons. На субрегиональном уровне региональная программа взяла хороший старт в направлении укрепления потенциала в области контроля над стрелковым оружием и легкими вооружениями.
This is everything we've been working towards... saving you. Это как раз все, над чем мы работали... для спасения вас.
SIDS in other regions have also been working towards joint plans. МОРАГ из других регионов также работают над созданием совместных планов.
It is judgment that is rushing towards all of us. Это правосудие спешит свершится над нами.
In addition to the work of the sanctions regimes, the Security Council has also actively worked towards international security through its non-proliferation efforts. В дополнение к работе органов, связанных с режимами санкций, Совет Безопасности также продолжал активно работать над обеспечением международной безопасности, прилагая усилия в области нераспространения.