Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказывал

Примеры в контексте "Told - Рассказывал"

Примеры: Told - Рассказывал
You know, I never... Told you how great she was for me. Я знаю, я никогда не рассказывал тебе, как замечательно она относилась ко мне.
I COULDN'T BELIEVE IT THE FIRST 300 TIMES YOU TOLD ME. Я и в первые триста раз, когда ты это рассказывал, поверить не мог.
He never told anyone. Он об этом никому не рассказывал.
He told nobody but me. Никому он не рассказывал, только мне.
Because he never told me. Потому что он ничего мне не рассказывал.
Everything Granddaddy told me. Всё, что рассказывал мне дедуля.
You never told me. Ты мне не рассказывал, Джонни.
I never told anyone that. Я никогда никому не рассказывал об этом.
It's very simple: You take a patient with a disease, let's say motor neuron disease, you take a skin sample, you do the pluripotent reprogramming, as I've already told you, and you generate live motor nerve cells. Это очень просто: вы берёте пациента с заболеванием, допустим, заболеванием двигательных нейронов, берёте образец кожи, делаете плюрипотентное перепрограммирование, как я уже вам рассказывал, и создаёте живые клетки двигательных нейронов.
Well, I told Johnny Cash, and he said - did you know I shook hands with Johnny Cash once? Ну, я говорил Джонни Кэшу а он... я рассказывал вам, что однажды я пожал руку Джонни Кэшу?
Told me how to make a pick-me-up out of hand cream. Он рассказывал мне, как сделать самогон из крема для рук.
I TOLD YOU WHAT IT WAS LIKE! WEREN'T YOU LISTENING? Я же рассказывал тебе, что это такое, ты что, не слушал?
I told you that? Я тебе о нем уже рассказывал?
I told no one! Я ни о чем не рассказывал.
He told me quite a lot Да, он мне говорил и вообще много рассказывал.
You never told us that. Ты никогда не рассказывал нам об этом.
Because I never told you. Потому что я никогда не рассказывал тебе.
Diego told us about him Помнишь, Диего нам рассказывал про него?
He never told this story. Мне он про это никогда не рассказывал.
You never told me that. Ты мне об этом никогда не рассказывал.
You never told me this. Ты мне ни о чем таком не рассказывал.
You never told me that. Ты никогда мне об этом не рассказывал.
Tales you told us. Преданиях, которые ты рассказывал нам.
I told you that one. Я тебе уже рассказывал.
Ash has told me all about you. Эш рассказывал мне о вас.