| You know, I never... Told you how great she was for me. | Я знаю, я никогда не рассказывал тебе, как замечательно она относилась ко мне. |
| I COULDN'T BELIEVE IT THE FIRST 300 TIMES YOU TOLD ME. | Я и в первые триста раз, когда ты это рассказывал, поверить не мог. |
| He never told anyone. | Он об этом никому не рассказывал. |
| He told nobody but me. | Никому он не рассказывал, только мне. |
| Because he never told me. | Потому что он ничего мне не рассказывал. |
| Everything Granddaddy told me. | Всё, что рассказывал мне дедуля. |
| You never told me. | Ты мне не рассказывал, Джонни. |
| I never told anyone that. | Я никогда никому не рассказывал об этом. |
| It's very simple: You take a patient with a disease, let's say motor neuron disease, you take a skin sample, you do the pluripotent reprogramming, as I've already told you, and you generate live motor nerve cells. | Это очень просто: вы берёте пациента с заболеванием, допустим, заболеванием двигательных нейронов, берёте образец кожи, делаете плюрипотентное перепрограммирование, как я уже вам рассказывал, и создаёте живые клетки двигательных нейронов. |
| Well, I told Johnny Cash, and he said - did you know I shook hands with Johnny Cash once? | Ну, я говорил Джонни Кэшу а он... я рассказывал вам, что однажды я пожал руку Джонни Кэшу? |
| Told me how to make a pick-me-up out of hand cream. | Он рассказывал мне, как сделать самогон из крема для рук. |
| I TOLD YOU WHAT IT WAS LIKE! WEREN'T YOU LISTENING? | Я же рассказывал тебе, что это такое, ты что, не слушал? |
| I told you that? | Я тебе о нем уже рассказывал? |
| I told no one! | Я ни о чем не рассказывал. |
| He told me quite a lot | Да, он мне говорил и вообще много рассказывал. |
| You never told us that. | Ты никогда не рассказывал нам об этом. |
| Because I never told you. | Потому что я никогда не рассказывал тебе. |
| Diego told us about him | Помнишь, Диего нам рассказывал про него? |
| He never told this story. | Мне он про это никогда не рассказывал. |
| You never told me that. | Ты мне об этом никогда не рассказывал. |
| You never told me this. | Ты мне ни о чем таком не рассказывал. |
| You never told me that. | Ты никогда мне об этом не рассказывал. |
| Tales you told us. | Преданиях, которые ты рассказывал нам. |
| I told you that one. | Я тебе уже рассказывал. |
| Ash has told me all about you. | Эш рассказывал мне о вас. |