Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказывал

Примеры в контексте "Told - Рассказывал"

Примеры: Told - Рассказывал
He had to have told someone about that address. Должно быть, он рассказывал кому-то об этом адресе.
Against the Cubs. He told me all about it. Он мне все об этом рассказывал.
Think about what Sebastian told us. Вспомни, что нам рассказывал Себастиан.
Think about what Sebastian told us. Вспомни, что Себастиан нам рассказывал.
My French teacher told me, other than this madeline... Мой учитель рассказывал не только о нём...
Her own ex-husband told me the exact same story Before we found her. Ее бывший муж рассказывал мне в точности такую же историю, до того, как мы ее нашли.
I told him what fun you and Honoria were having. Я рассказывал ему, как вам с Ганорией было весело вместе.
I haven't told her about us. Я ей про нас не рассказывал.
Teddy, I told you a lot of things that weren't true. Тэди, я рассказывал тебе множество из того, что не было правдой.
Then it is not as you told me. На мгновение, да. а ты мне не так рассказывал.
The creatures you told me about. Создания, о которых ты рассказывал.
I told you that a year ago. Я же тебе это рассказывал около года назад.
I don't believe you ever told us. Думаю, ты её сам нам не рассказывал.
We sat around a big fire and told ghost stories. Мы сидели у костра и Ярнелл рассказывал истории про призраков.
Makes me crazy to think that he told everyone down at your office too. Как подумаю, что он это рассказывал кому-нибудь у Вас в офисе...
He told me all about you, though. Зато он все мне рассказывал о Вас.
He told me about the first one he ever saw. Он рассказывал мне как он впервые увидел кино.
Razzle told me she tried to kill herself a couple of times. Рэззл рассказывал мне, что она несколько раз пыталась покончить с собой.
Charlie Chaplin innovated motion pictures and told stories through music, silence, humor and poetry. Чарли Чаплин ввёл новшества в кино, и рассказывал свои истории посредством музыки, тишины, юмора и поэзии.
I never told you half the weird stuff she pulled around. Я тебе не рассказывал и половины безумных вещей, которые она вытворяла.
The film told the story of a female doctor in the Vietnam War. Сериал рассказывал историю молодой женщины, работающей медсестрой во время войны во Вьетнаме.
Our father told us once about the scorpion of Baldora Field. Наш отец рассказывал однажды о скорпионе с поля Балдора.
He told me what happened with your dad. Он рассказывал мне насчет твоего отца.
And this is the part that I never told Gabby. И вот это я уже Габби не рассказывал...
I told you a long time ago they're scary people. Я рассказывал тебе еще давно, что мои родители ужасные люди.