| He told me about his projects and I listened. | Он рассказывал мне о своих проектах, я слушала. |
| You told me what he did to you. | Ты рассказывал мне, что он с тобой делал. |
| I told her a lot about the other Su Li Zhen. | Я много ей рассказывал о ее тезке. |
| Fry told me how he and Colleen first met. | Фрай рассказывал о первой встрече с Колин... |
| I've told you this story before. | Я уже рассказывал тебе эту историю. |
| When I was a child, he told me of those too. | Когда я был ребёнком, он и мне рассказывал о том. |
| I never told you everything about me. | Я никогда не рассказывал тебе всего обо мне. |
| I never told anyone because - no further questions. | Я никому об этом не рассказывал, потому, что... |
| Doug told me he was losing his son due to the emancipation program Raines supported. | Даг рассказывал мне, что потерял своего сына из-за программы выхода из-под родительской опеки, которую поддерживал Рейнс. |
| Afterwards Lester told me he used to hear noises coming from the basement at night. | Впоследствии, Лестер рассказывал мне, что часто слышал шумы, доносящиеся из подвала ночью. |
| He told me himself they had nothing in common. | Он ведь сам рассказывал мне, что у них нет ничегошеньки общего |
| You never told me that before. | Ты никогда мне этого раньше не рассказывал. |
| Pete never told us it was so... | Пит никогда не рассказывал об этом. |
| I'm sure the Professor's told you all about me. | Уверен, что Профессор много рассказывал обо мне. |
| I've told you the story about my itinerant youth. | Я-я не рассказывал тебе историю моей кочующей юности. |
| Regina: You told me about him once or twice. | Ты рассказывал мне о нем несколько раз. |
| That's what I told you. | Это то, что я вам рассказывал. |
| That's all right. I've told Laurel you used to pursue me. | Ничего, Фрэн, я рассказывал Лорел, что ты не давала мне прохода. |
| I never told him nothin'. | Я никогда ему ничего не рассказывал. |
| You must have told Vogel a lot about Deb. | Должно быть, ты много рассказывал Вогл о Деб. |
| You've told me and Hoyt's told me many, many times. | Ты рассказывал, и Хойт рассказывал мне много-много раз. |
| Coach Jack told me not to tell her. | Тренер Джек сказал мне, чтобы я ей не рассказывал. |
| He told me stories about it. | Он часто рассказывал о ней, когда я была маленькой. |
| I never told another living soul. | Я не рассказывал об этом ни одной живой душе. |
| You could have been the girlfriend in Canada I told everyone I had. | Ты, возможно, была бы моей девушкой из Канады, о которой я бы всем рассказывал. |