I can take you up Coldwater Canyon and show you the house. |
Я смогу отвести тебя на вершину каньона Колдуотер и показать тебе дом. |
Well, I could take you to him if you want. |
Я могу отвести тебя к нему, если хочешь. |
When your dad comes back, maybe he can take you. |
Когда твой папа вернется, может, он сможет отвести тебя туда. |
Ted, I think you should take Stella home. |
Тэд, думаю, тебе нужно отвести Стеллу домой. |
Let me take you home, Sam. |
Позволь мне отвести тебя домой, Сэм. |
Krieg, let me go, and we'll make her take us to him. |
Криг, отпусти меня, и мы заставим ее отвести нас к нему. |
I could take you to them. |
Я могу отвести тебя к ним. |
I can take you to her. |
Я могу отвести вас к ней. |
You must take Konrad to school tomorrow to enroll him! |
Ты должна отвести Конрада в школу, завтра же запиши его! |
I think you better take me home. |
Я думаю тебе лучше отвести меня домой. |
Master-at-arms, take that man below and clap him in irons. |
Старшина корабельной полиции, отвести его в трюм и заковать в кандалы. |
Mummy, Daddy said he can't take me to the zoo. |
Мамочка, Папа сказал, что не может отвести меня в зоопарк. |
I can take you to her, but you'll never make it past security without me. |
Я могу отвести вас к ней, но без меня вы не пройдёте через охрану. |
Maybe you should take her home. |
Наверное, тебе стоит отвести ее домой. |
I can take you to them. |
Я могу отвести тебя к ним. |
Miss Charlotte, let me take her to the kitchen. |
Мисс Шарлота, позвольте мне отвести её в кухню. |
Papa, you must take me to him at once. |
Папа, ты должен отвести меня к нему сразу. |
Probably couldn't take his eye off the pretty girl the whole time. |
Видимо, он не смог отвести глаз с красивой девушки всё время. |
And take her to the restaurant at the hotel. |
И отвести её в ресторан в отеле. |
The wine has flowed freely tonight, perhaps I should take him home. |
Вино лилось сегодня рекой, возможно, я должна отвести его домой. |
I suggest you take this young lady home. |
Предлагаю тебе отвести эту молодую леди домой. |
I couldn't take her to a hotel. |
Я не могу отвести ее в отель. |
You should take me to court now, Inspector. |
Вам стоит отвести меня в суд прямо сейчас, инспектор. |
So, I should take you home soon. |
Итак, я должен отвести тебя домой. |
I can't take you to Bizu, but I can take you to Monsieur Vainqueur the team's assistant coach. |
Я не могу отвести вас к Бизу, но можно отвести вас к месье Вайнкёру, ...помощнику тренера команды. |