To me, Shin Hwa is a charming lover that I can't take my eyes off of. |
Для меня "Шинхва" - от которой не мог отвести взгляда. |
Maybe take Zara to the National Zoo. |
Может, отвести Зару в национальный зоопарк? |
We could take you somewhere where people could understand what you are. |
Мы можем отвести вас в место, где вас будут понимать. |
Lisa needs to go to the museum, and I think you should take her. |
Лизе завтра нужно пойти в музей, и, мне кажется, ты должен ее отвести. |
I can take you to where I left it! |
Я могу отвести вас туда, где оставил его! |
Should I take him to Stokes for interrogation, sir? |
Отвести его к Стоксу для допроса, сэр? |
Will you please take her for me? |
Ты можешь отвести её, ради меня? |
I can... I can take her to the city. |
Я могу отвести ее в город. |
Can you take us to that place? |
Можешь отвести нас к тому месту? |
Why not take me straight to the nick? |
Почему бы не отвести меня прямиком в полицейский участок? |
Where can I take my bride? |
Куда я могу отвести мою невесту? |
Could you take us to the place where you met him? |
Можете нас отвести к месту, где вы его встретили? |
You promised you'd take me to my father. |
Вы обещали отвести меня к моему отцу! - Прекратите! |
Could you take this away from me? |
Ты можешь отвести от меня эту участь? |
Can you take me to where we were caught? |
Ты можешь отвести меня туда, где нас поймали? |
and I can take you there. |
и я могу отвести вас туда. |
Rahaga, can you take us to this Keetongu? |
Раага, ты можешь нас отвести к этому Китонгу? |
Can you take my mom back to my place? |
Можешь отвести маму ко мне домой? |
Who could take their eyes off her? |
От неё же глаз не отвести. |
Why don't I take you? |
Почему бы мне тебя не отвести? |
Dad, can you take your grandson to school today? |
Пап, можешь сегодня отвести внука в школу? |
Can you take Miss Devore to give her official statement? |
Можете отвести мисс Дэвор сделать официальное заявление. |
Why don't you take me there? |
Почему бы тебе не отвести меня туда? |
please help my friend take the horses to the stables. |
Пожалуйста, помогите моему другу отвести коней в стойло. |
Guys, don't make me take you to the principal's office. |
Ну смотри. А то ведь я могу и к директору отвести. |