Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Отвести

Примеры в контексте "Take - Отвести"

Примеры: Take - Отвести
We can take you to his secret lab in this factory. Мы можем отвести вас в секретную лабораторию... на фабрике.
I guess you couldn't take us there either. Значит и отвести нас туда вы не сможете.
But I can take you to him. Но я могу отвести вас к нему.
Jim and I promised my mother we'd take her back to the car. Мы с Джимом обещали моей маме отвести ее к машине.
I can take you upstairs, give you immunity. Я могу отвести тебя наверх, дать иммунитет.
It's right there, I can take you. Это совсем не далеко, я могу отвести тебя.
Let me take you back to your room. Позволь мне отвести тебя обратно в комнату.
I can take you right now, but we don't have time. Я могу отвести тебя, но у нас мало времени.
Everyone is take my hand and welcoming me to their home. Каждая хотела взять меня за руку и отвести к себе домой.
All right, take him down the lower pasture. Так, нужно отвести его на нижнее пастбище.
I can take you up there right now. Я не могу сейчас отвести тебя туда.
I can take you to your friends. Я могу отвести тебя к друзьям.
I think you should take me to Miranda. Думаю, тебе стоит отвести меня к Миранде.
Or we could take her to the aquarium. Или мы могли бы отвести ее в аквариум.
Well, he can take whoever whenever. Ну, он может отвести туда кого пожелает.
Couldn't take my eyes off you. Я не мог отвести от тебя глаз.
He can't take his eyes off you. Он не может отвести от тебя глаз.
I couldn't take her and leave my husband alone. Я не могла отвести ее в школу и бросить мужа одного.
Because we can't take you if anything happens to Doc. Потому что мы не сможешь отвести тебя, если с Доком что-нибудь случится?
We could take him somewhere quiet, out of the way. Мы могли бы отвести его в тихое местечко, подальше от всего.
We can take you to see him if... Мы можем отвести вас к нему, если...
I know where Kate is and I can take you to her. Я знаю где Кейт и я могу тебя к ней отвести.
I can take you to her, Alex. Я могу отвести тебя к ней, Алекс.
Because I can take you to the one man who knows how the miracle began. Потому что я могу отвести вас к единственному человеку, который знает, как началось чудо.
I can take you to the place where kids are being transformed into vampires. Я могу отвести вас туда, где из детей делают вампиров.