We can take you to his secret lab in this factory. |
Мы можем отвести вас в секретную лабораторию... на фабрике. |
I guess you couldn't take us there either. |
Значит и отвести нас туда вы не сможете. |
But I can take you to him. |
Но я могу отвести вас к нему. |
Jim and I promised my mother we'd take her back to the car. |
Мы с Джимом обещали моей маме отвести ее к машине. |
I can take you upstairs, give you immunity. |
Я могу отвести тебя наверх, дать иммунитет. |
It's right there, I can take you. |
Это совсем не далеко, я могу отвести тебя. |
Let me take you back to your room. |
Позволь мне отвести тебя обратно в комнату. |
I can take you right now, but we don't have time. |
Я могу отвести тебя, но у нас мало времени. |
Everyone is take my hand and welcoming me to their home. |
Каждая хотела взять меня за руку и отвести к себе домой. |
All right, take him down the lower pasture. |
Так, нужно отвести его на нижнее пастбище. |
I can take you up there right now. |
Я не могу сейчас отвести тебя туда. |
I can take you to your friends. |
Я могу отвести тебя к друзьям. |
I think you should take me to Miranda. |
Думаю, тебе стоит отвести меня к Миранде. |
Or we could take her to the aquarium. |
Или мы могли бы отвести ее в аквариум. |
Well, he can take whoever whenever. |
Ну, он может отвести туда кого пожелает. |
Couldn't take my eyes off you. |
Я не мог отвести от тебя глаз. |
He can't take his eyes off you. |
Он не может отвести от тебя глаз. |
I couldn't take her and leave my husband alone. |
Я не могла отвести ее в школу и бросить мужа одного. |
Because we can't take you if anything happens to Doc. |
Потому что мы не сможешь отвести тебя, если с Доком что-нибудь случится? |
We could take him somewhere quiet, out of the way. |
Мы могли бы отвести его в тихое местечко, подальше от всего. |
We can take you to see him if... |
Мы можем отвести вас к нему, если... |
I know where Kate is and I can take you to her. |
Я знаю где Кейт и я могу тебя к ней отвести. |
I can take you to her, Alex. |
Я могу отвести тебя к ней, Алекс. |
Because I can take you to the one man who knows how the miracle began. |
Потому что я могу отвести вас к единственному человеку, который знает, как началось чудо. |
I can take you to the place where kids are being transformed into vampires. |
Я могу отвести вас туда, где из детей делают вампиров. |