| "Into the Groove" is a song recorded by American singer Madonna for the 1985 film Desperately Seeking Susan. | «Into the Groove» - песня американской певицы Мадонны из кинофильма 1985 года «Отчаянно ищу Сьюзан». |
| She was their second child, another daughter, Susan Elizabeth, having been born in 1941. | Джейн была вторым ребёнком в семье после старшей сестры - Сьюзан Элизабет, которая родилась в 1941 году. |
| However, when Robby first asked Susan out she turned him down because she was already dating someone else. | Однако, когда Робби Рэй предложил Сьюзан встречаться, она отказалась, так как у неё уже был парень. |
| I mean that I like you and Miss Susan too much to let you get stinking in my bar. | Я хочу сказать, что слишком ценю вас и мисс Сьюзан, чтобы позволить вам тут надраться. |
| No, George, really, can I talk to Susan? | Нет, Джордж, серьёзно, могу я поговорить со Сьюзан? |
| Instead of going to the meeting, Javadi heads to a house which is being rented to his daughter-in-law Susan. | Вместо того, чтобы пойти на встречу, Джавади идёт к дому, который сдаётся в аренду его снохе, Сьюзан. |
| Susan, will you please go away? | Сьюзан, не могли бы Вы уехать? |
| Susan, imagine giving a dinner party with your husband stalking... like Hamlet's ghost all through the meal. | Сьюзан, вообрази себе, как ты устраиваешь званый вечер, а весь ужин твой муж бродит... как дух отца Гамлета. |
| No, but I have a list of others, including Susan Berg, who's tried you several times. | Нет, но у меня есть список звонивших, включая Сьюзан Берг, она звонила несколько раз. |
| Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again. | Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим. |
| Remember when Susan kept having all those headaches? | Помнишь, у Сьюзан были страшные головные боли? |
| No, Susan, you don't get to make the decisions about what's best for this family anymore. | Нет уж, Сьюзан, теперь ты не принимаешь решений о том, что будет лучше для нашей семьи. |
| Well, I think I'd better go and see if Susan's all right. | Ну, я думаю будет лучше, если я схожу и проверю как Сьюзан. |
| Ted, can we introduce Susan's family to Glyn? | Тед, мы можем познакомить семью Сьюзан с Глином? |
| I felt sick when I saw them, and they're better off than Susan. | Меня затошнило, когда я увидел их, а ведь они гораздо нормальнее, чем Сьюзан. |
| Did you miss us, Susan? | Ты скучала по нам, Сьюзан? |
| Susan Ross' roommate from college? | Университет, соседка Сьюзан Росс по комнате. |
| Susan doesn't have any family. | У Сьюзан не осталось никого из родных |
| What with the club and the Lords, Susan and I needn't see too much of each other. | Благодаря клубу и палате лордов, нам с Сьюзан не придется так уж часто видеть друг друга. |
| Tell the children, and especially Susan, that I will keep my promise... as I will be returning to you all soon. | Скажи детям, а особенно Сьюзан, ч то я сдержу свое слово... и скоро к вам всем вернусь. |
| What is Susan Williams doing in your office? | Что Сьюзан Уильямс делает у тебя в кабинете? |
| Susan, if we don't follow through, then Sheridan went through this for nothing. | Сьюзан, если мы не пойдем дальше, значит, Шеридан сделал все это зря. |
| Everyone, that is, except for Susan Mayer, who was busy doing something she would soon wish she hadn't. | Каждого... кроме Сьюзан Майер, которая была занята тем, о чем скоро мечтала бы... не заниматься. |
| Don't push me, Susan. | Не дави на меня, Сьюзан! |
| Although some of us, like Susan here make it a point to watch everything that happens on Babylon 5 most of the rest don't have that option. | Хотя некоторые из нас, как Сьюзан следят за всем, что происходит на Вавилоне 5 большинство из остальных не имеют такой возможности. |