| I must say, I'm surprised at Susan falling for a flyer. | Должен сказать, я удивлён, что Сьюзан выбрала лётчика. |
| Susan Hayworth never wore anything but de la Renta in her final days. | Сьюзан Хейворт последние годы не надевала ничего, кроме Оскара де ла Рента. |
| Why? Susan likes her artists young, male and single. | Сьюзан нравится если её художник молод, самец и одинок. |
| The trouble is, these aren't Susan's clothes. | Беда в том, что это не одежда Сьюзан. |
| I know Susan's deformities are shocking at first glance... | Я знаю, недостатки Сьюзан на первый взгляд шокируют... |
| Instead, the funds were deposited in error into the account of another account holder at Chase, Susan Rouse-Madakor. | Однако по ошибке эти средства были депонированы на счет другого клиента «Чейза» Сьюзан Рауз-Мадакор. |
| Susan Barrett made the donation after she found it in her son's sock drawer. | Сьюзан Баррет сделала пожертвование после того, как нашла ее в ящике для носков своего сына. |
| Susan left town with a secret agenda. | Сьюзан покинула город с тайным планом. |
| But in Australia, director Susan McMillan had to co-ordinate three helicopters at once. | Но в Австралии режиссёру Сьюзан МакМиллан пришлось согласовывать действия сразу З вертолётов. |
| Susan, I am being nice to the child of the man I'm dating. | Сьюзан, я была мила с ребенком человека, с которым встречаюсь. |
| I know I'm asking a lot, Susan. | Я... я знаю, что прошу о большом одолжении, Сьюзан. |
| No, Susan, they'll send me back. | Нет, Сьюзан, они отправят меня обратно. |
| Susan, there's a business card on the dresser with an attorney's number. | Сьюзан, там на комоде лежит визитная карточка с телефоном адвоката. |
| It's called anger, Susan. | Я называю это злостью, Сьюзан. |
| Susan was more than a little upset. | Сьюзан была более чем немного расстроена. |
| Susan Delfino had missed many things... | Сьюзан Дельфино скучала по многим вещам... |
| Susan! I just finished a run, but tomorrow, for sure. | Сьюзан, я только закончила пробежку, так что завтра, будь уверена. |
| Renee, this is Susan's moment. | Рэнэ, это минута славы Сьюзан. |
| You've got Gail, Jody, Maureen, Linda, Susan and Alice. | Познакомьтесь - Гейл, Джуди, Морин, Линда, Сьюзан и Эллис. |
| If you can't tell Susan about it, then there's something wrong. | Если ты не можешь рассказать об этом Сьюзан, то что-то здесь неправильно. |
| So, Carrie, you and Susan are cousins. | Итак, Кэрри, вы со Сьюзан двоюродные сёстры. |
| Well, it's not as if Susan's pregnant. | Мы бы не стали, будь Сьюзан беременна. |
| So Susan and I were thinking dinner at our house Saturday night. | Мы со Сьюзан думали об ужине у нас в квартире в субботу вечером. |
| I spoke to the last caller's late mother Susan. | Я говорила со Сьюзан, покойной матерью последней слушательницы. |
| Susan thinks I'm xenophobic because I don't like Mexican food. | Это может быть Сьюзан, которая думает, что я ксенофоб, потому что не люблю мексиканскую еду. |