| All right, we need to get to Susan's. | Ладно, нужно добраться до Сьюзан. |
| Be well, Susan. | Берегите себя, Сьюзан. |
| Susan, say something. | Сьюзан, скажи что-нибудь. |
| Canadian radio and television network CBC, journalist Susan Ormiston - 10 January 2012 | Канадская сеть телевидения и радиовещания «Си-Би-Эс», журналист Сьюзан Ормистон - 10 января 2012 года |
| In February 2015 alumni of Harvard University including Natalie Portman, Robert F. Kennedy, Jr, Darren Aronofsky and Susan Faludi wrote an open letter to Harvard University demanding that it divest its $35.9 billion endowment from coal, gas, and oil companies. | В феврале 2015 года Кеннеди оказался в числе знаменитых выпускников Гарвардского университета, включая Натали Портман, Даррен Аронофски и Сьюзан Фалуди, написааших открытое письмо с требованием к Гарвардскому университету отказаться от $ 35,9 млрд пожертвований от угольных, газовых и нефтяных компаний. |
| Susan and Jim invited us over for a barbecue, and I promised to bring the pie. | Сьюзен и Джим пригласили нас к себе на барбекю, и я обещала принести пирог. |
| How about his second wife? -Susan Alexander? | А вторую жену? Сьюзен Александер? |
| I would hate to see Susan die, too. | Я не хотел бы увидеть Сьюзен тоже мёртвой, а? |
| Where are you Susan? | Где ты, Сьюзен? |
| And then my candidate announced to the world in the middle of a Gettysburger that she was a big phony, so now, instead of being neck-and-neck with Susan, we're polling a distant third behind her and Hollis. | Потом мой кандидат опростоволосился на весь мир, выставив себя фальшивкой, и сейчас вместо того, чтобы идти ноздря в ноздрю со Сьюзен, мы плетёмся третьими за ней и Холлисом. |
| "Come on, Susan, you know the knots." | "Давай же, Сюзан, ты знаешь узлы". |
| Susan Sarandon read your script. | Сюзан Сарандон читала ваш сценарий. |
| Susan, are you aware the man you're blithely escorting around our building... has a documented history of savage violence against robots? | Сюзан, ты знаешь, что человек, с которым ты так беспечно гуляешь здесь, имеет долгую и длительную историю варварского насилия, по отношению к роботам. |
| Baby, it's not like Susan doesn't have money. | У Сюзан же денег хватает. |
| ARE YOU TALKING ABOUT SUSAN'S REMOTES? | О пультах Сюзан говорите? |
| (Chuckling) But, Susan, you're dreaming. | [Хихикая] - Но сьюзэн, тебе это приснилось. |
| But I'm not a Susan any more, I've changed me name to Rita. | Но я больше уже не Сьюзэн, я хочу, чтоб меня звали Рита. |
| Later, Susan, later. | Позже, Сьюзэн, позже. |
| How old are you now, Susan? | Сколько тебе лет, Сьюзэн? |
| (Man) Susan! | (мужской голос) Сьюзэн! |
| Susan Hawkins married a Syrian national in Massachusetts in 2003. | ьюзан 'окинс вышла замуж за гражданина -ирии в ћассачусетсе в 2003 года. |
| For a moment, Susan wondered if her rivalry with Edie would remain friendly. | Ќа секунду, -ьюзан спросила себ€, сможет ли ее соперничество с Ёди остатьс€ дружеским. |
| We can help you, Susan. | ћы можем помочь вам, -ьюзан. |
| And just like that, Susan was happy. | вот, таким образом, -ьюзан была счастлива. |
| Susan, are you all right? | ьюзан, с тобой все в пор€дке? |
| By 1839, her younger sister Susan Webb Cushman became an actress, and at the age of 14 had married Nelson Merriman. | В 1839 году её младшая сестра Сузан тоже стала актрисой и в возрасте 14 лет вышла замуж за Нельсона Мерримана (англ. Nelson Merriman). |
| The Cartagena Summit will be held from 30 November to 4 December next, and will be chaired by Ambassador Susan Eckey of Norway. | Картахенский саммит будет проходить с 30 ноября по 4 декабря с.г., и на нем будет председательствовать посол Норвегии Сузан Эке. |
| Norway: Ole Peter Kolby, Hilde C. Sundrehagen, Anne S. Trosdal Oraug, Susan Eckey, Ella Ghosh | Норвегия: Уле Петер Колби, Хильде С. Сюндрехаген, Анне С. Трусдаль Орауг, Сузан Эккей, Элла Гош |
| So even though it was only for a few days, it was still hard for us to say goodbye to Susan, the youngest member of our office team. | Также тяжело было и нам в январе на три дня расстаться с Сузан - нашим самым молодым сотрудником. |
| Vice-Chairpersons: Susan DOWNING (Australia) | Заместители Председателя: г-жа Сузан ДАУНИНГ (Австралия) |
| This is Susan Williams, and she is officially my least favorite person on the planet. | Сюзанна Уильямс. Официально - самый ненавистный мне человек на планете. |
| What's happening with Susan Williams is just politics. | Сюзанна Уильямс - чистая политика. |
| Great Susan of Nazareth! | Пресвятая Сюзанна из Назарета! |
| He and his wife Susan Helicopter invented many of the modes of air travel we enjoy today. | Он и его жена Сюзанна Вертолетова придумали немало способов воздушных перевозок, которыми мы пользуемся сегодня. |
| Right now though, lets go to Susan Gibbs in the capital and Susan, you've got a front row seat to see what's going on there as long as... street | Мы начнем его трансляцию с минуты на минуту! А пока на прямой связи с нами Сюзанна Гиббс из Капитолия. Сюзанна, вы своими глазами видите, что происходит! |
| Are you a friend of Susan's? | ј вы знакомы с -юзан? |
| Susan left because she was afraid, didn't she? | юзан ушла, потому что испугалась, так? |
| Now, if you don't mind, I'd like to write a letter of condolence to Susan's family. | ≈сли вы не возражаете, € хотела бы написать письмо с соболезновани€ми родным -юзан? |
| Run away, like Susan? | тобы € сбежала как -юзан? Ќет! |
| I wanted to talk to Susan. | я хочу увидеть -юзан. |
| Susan Harper... 17, Richmond Grove. | Сюзен Харпер. Ричмонд Гроу, 17. |
| Her real name is Susan Dupree. | Её настоящее имя - Сюзен Дюпри. |
| Susan donated them from her cold storage. | Сюзен жертвовала им из ее заначки. |
| This is Susan Murhpy saying... | Я, Сюзен Мёрфи, говорю: |
| Susan Imel states that transformative learning may not always be a goal of education, but its importance should not be overlooked. | Сюзен Имел (англ. Susan Imel) утверждает, что преобразующее обучение не всегда может быть целью образования, но не следует недооценивать его важность. |
| CIA revoked Susan Hawkins' passport and stripped her of her American citizenship. | ÷- аннулировало паспорт -ьюзен 'окинс и лишило еЄ американского гражданства. |
| CIA was sent to kill Susan Hawkins. | јгенты ÷- были посланы, чтобы убить -ьюзен 'окинс. |
| You best tend to that, Susan. | ам лучше позаботитьс€ об этом, -ьюзен. |
| Then what did you say to her, Susan? | что ты ей сказала, -ьюзен? |
| Susan found her lifting herdrawers for the haulers on Limehouse Cut. Took her in, fed her, waited till she was 16, let her loose. | ьюзен увидела еЄ на канале Ћаймхаус, где она обслуживала извозчиков, подобрала еЄ, накормила, дождалась, пока ей исполнитс€ 16 и отпустила. |
| We went to the fair with Susan. | Мы ходили на ярмарку... с Сюзанной. |
| The study is headed by Susan Willett and focuses on three areas: nuclear weapons and materials, chemical weapons, and anti-personnel landmines. | Это исследование, возглавляемое Сюзанной Виллет, ведется в трех областях: ядерное оружие и материалы, химическое оружие и противопехотные мины. |
| I'm going with Susan. | Я пойду с Сюзанной. |
| "Tooth"? Call me "Susan" if it makes you happy. | Зови хоть Сюзанной, если тебе так нравится. |
| On 19 November, she was renamed Norasia Susan. | 19 ноября того же года Otto Hahn было переименовано в Norasia Susan. |
| She appeared in an episode of the Brooke Shields television series Suddenly Susan, and the short-lived series Chicago Sons. | Она появилась в одном эпизоде в сериале Брук Шилдс «Непредсказуемая Сьюзан» (Suddenly Susan) и в небольшом телесериале «Сыны Чикаго» (Chicago Sons). |
| According to Barbara Ozieblo Rajkowska, author of Susan Glaspell: A Critical Biography, Glaspell exposes moral issues in multiple perspectives, not just as contests between good and evil. | По словам Барбары Озебло Райковска (англ. ВагЬага Ozieblo Rajkowska), автора книги Susan Glaspell: A Critical Biography, Гласпелл показывает моральные проблемы с разных точек зрения, а не только как состязание между добром и злом. |
| In 1978, the agency began a grantmaking program, now called the Susan Harwood Training Grant Program, to train workers and employers in reducing workplace hazards. | В 1978 г. Управление начало проводить программу грантов, которая сейчас называется «Программа учебных грантов Сюзанны Харвуд» (Susan Harwood Training Grant Program), предназначенную для обучения рабочих и работодателей уменьшению влияния вредных и опасных производственных факторов. |
| In 2003 the International Susan Glaspell Society was founded, with the aim of promoting "the recognition of Susan Glaspell as a major American dramatist and fiction writer." | В 2003 году было основано Международное общество Сьюзан Гласпелл (англ. International Susan Glaspell Society), целью которого объявлено «признание Сьюзен Гласпелл в качестве крупного американского драматурга и автора художественной литературы». |
| Susan Richards as Malice appears in the episode "Worlds Within Worlds". | Сью Ричардс впервые появляется в виде Злобы в эпизоде «Мир внутри миров». |
| Help me track him down Susan. | Помоги мне разыскать его, Сью. |
| As Malice, Susan attacks her friends and family in the Fantastic Four, utilizing her abilities at power levels she had never displayed previously. | Будучи Малик, Сью напала на своих друзей и семью из Фантастической четвёрки, используя способности, которые она никогда не показывала ранее. |
| After Susan is injured in battle with the Mole Man, her father escapes from prison and operates on her to save her life. | После того, как Сью получила травму в бою с Человеком-кротом, её отец сбежал из тюрьмы и оперировал её, чтобы спасти дочери жизнь. |
| It has been said on numerous occasions, including by the Fantastic Four's greatest opponent, Doctor Doom, that Susan Storm is the single-most powerful member of the quartet and she is one of the few beings able to rupture the shell of a Celestial. | Как уже было сказано неоднократно, в том числе величайшим противником Фантастической четвёрки, Доктором Думом, Сью является одной из сильнейших участников квартета и одной из немногих существ, способных разорвать оболочку Целестиалов. |
| The fact that Susan won't actually serve time makes everything all right. | Раз Сьюзи не дадут срок - значит все в порядке. |
| Susan, be fair. | Сьюзи, ну будь справедливой |
| Susan, that was the police. | Сьюзи, звонили из полиции. |
| Breakfast, a beautiful tree and- I'd like to have you and Susan. | Праздничный завтрак, украшённая ёлка и я хочу пригласить вас со Сьюзи. |
| He was the only child of Winfield Scott Lovecraft (1853-1898) and Sarah Susan (Susie) Phillips Lovecraft (1857-1921). | Он был единственным ребёнком в семье коммивояжёра Уинфилда Скотта Лавкрафта (1853-1898) и Сары Сьюзан Филлипс Лавкрафт («Сьюзи», 1857-1921). |