| Food never came, Susan's out. | Закуску не принесли, Сьюзан не пришла. |
| Susan Jacobs, the general counsel at E Corp. | Сьюзан Джейкобс, главный юрисконсульт в Е Согр. |
| This is a sketch from a description a neighbor gave us just now at Susan Jacobs's house. | А это набросок по описанию, которое только что дал нам сосед в доме Сьюзан Джейкобс. |
| I'm interviewing high schoolers for the Susan Ross Scholarship. | Провожу интервью школьников - претендентов на стипендию Сьюзан Росс. |
| Susan would be very proud of what you're doing. | Сьюзан гордилась бы тем, что вы делаете. |
| Mr. Reddington says her name is Susan Scott Hargrave. | Мистер Реддингтон сказал, что ее зовут Сьюзан Скотт Харгрейв. |
| The man with Susan Hargrave is Benjamin Stalder. | На снимке со Сьюзан Харгрейв Бенджамин Сталдер. |
| No, no, Susan Hargrave... | Нет, нет, Сьюзан Харгрейв... |
| Susan Hargrave genuinely believes her son is dead. | Сьюзан Харгрейв искренне верит в смерть сына. |
| Susan, these are all my clothes. | Сьюзан, это все мои вещи. |
| Which is what I want to tell you, Susan... | Что как раз я хочу сказать вам, Сьюзан... |
| I know you hate to intervene, Susan, but... | Я знаю, ты не любишь вмешиваться, Сьюзан, но... |
| We need to find whatever she knows about a doctor called Susan Duncan. | Нам надо узнать, что она знает о докторе по имени Сьюзан Данкан. |
| If she found anything on Susan Duncan, she scrubbed it already. | Если она нашла что-нибудь на Сьюзан Данкан, она уже удалила это. |
| Ira said you made Susan lose her temper. Yes. | Айра сказал, ты заставила Сьюзан выйти из себя. |
| She'll leave Brightborn as soon as Susan has her samples. | Она покинет Брайтборн, как только Сьюзан получит ее образцы. |
| And then Susan Duncan can take her place at the head of Neolution again. | И тогда Сьюзан Данкан сможет занять ее место и снова быть главой Неолюции. |
| We're back on top, Susan. | Мы вновь на вершине, Сьюзан. |
| Susan finally has a cell line to restart human cloning. | Сьюзан наконец получила линию клеток, чтобы перезапустить клонирование человека. |
| Susan wants the science for herself. | Сьюзан хотела эти исследования для себя. |
| She wants to cut Susan out. | Она хочет вывести Сьюзан из игры. |
| No, Susan won't allow it. | Нет, Сьюзан не позволит этого. |
| Susan says that we have to get to the boat. | Сьюзан сказала, что нам нужно добраться до лодки. |
| When you speak to Susan, then please just give her my condolences. | Когда будете говорить с Сьюзан, пожалуйста, передайте ей мои соболезнования. |
| Listen, if you or Susan need anything moving forward... | Слушай, если тебе или Сьюзан понадобиться что-то в процессе... |