Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Ни одного

Примеры в контексте "Single - Ни одного"

Примеры: Single - Ни одного
Not a single guy. Ужас, здесь ни одного парня.
No, no, I didn't lose a single one. Я не потеряла ни одного.
Didn't make a single call. Не сделал ни одного звонка.
Didn't send a single text. Не послал ни одного сообщения.
Not a single person was there. Не осталось ни одного человека.
Didn't move a single bunny. Ни одного кролика не взяли.
When there is no single tree. Когда нет ни одного дерева.
You haven't sold a single ticket? Не продали ни одного билета?
He never lost a single battle. Он не потерпел ни одного поражения
But even last night between 8 and 9 pp. m. when five Occidental members of our staff and Committee toured the Zone to observe conditions, we did not find any single Japanese patrol either in the Zone or at the entrances! Но даже прошлым вечером между 8 и 9 часами, когда восемь европейцев из нашего комитета прошли по Зоне, мы не обнаружили ни одного японского патруля ни в её пределах, ни на входах в неё!.
According to Mr. Sayed, so far in the identification, the two sheikhs appeared to disagree in 60 per cent of the cases; there had not been one single agreement among the party teams observing the process in the identification centres. г-на Саида, в ходе идентификации к данному моменту два шейха, как представляется, выразили несогласие в 60 процентов случаев; не было ни одного случая согласия между группами, представляющими стороны, которые наблюдают за процессом в центрах идентификации.
But, not a single suspect. Но, ни одного подозреваемого.
Not a single cellmate in common. Ни одного общего сокамерника.
Not a single expression... of solidarity. Ни одного взгляда даже дружеского.
And not one single face. И ни одного лица.
Never lost a single case. Не проиграл ни одного дела.
There isn't a single doctor here? Здесь нет ни одного лекаря?
"Don't leave a single one here." Ни одного не оставь .
Isn't a single actual American works here. Ни одного американского врача.
I don't want a single crumb left. Ни одного кусочка мимо.
Not a single free place. Ни одного свободного места.
There hasn't been a single sighting of Hannah McKay. Ни одного уведомления о Ханне.
There's not a single enemy body. Ни одного мертвого врага.
Not one single bloody letter. Ни одного гнусного письма.
Not a single word about love. Ни одного слова о любви.