Английский - русский
Перевод слова Share
Вариант перевода Поделиться

Примеры в контексте "Share - Поделиться"

Примеры: Share - Поделиться
Getting loose change used to be so depressing, but now I can share it with strangers. Получать мелочь на чаевые так удручало, но теперь я могу поделиться печалью с незнакомцами.
We can share it with the park. Мы можем поделиться ими с парком.
Look, I have a problem I thInk I'd better share with you. Послушай, у меня есть проблема Думаю, лучше поделиться ей с тобой.
I can share that with my friends, with my physician. Я могу поделиться результатами с друзьями, со своим лечащим врачом.
Let me share what details I can offer. Посмотрим, какими деталями мы можем поделиться.
Let me share with you some of the surprises, the heterodoxies. Разрешите мне поделиться с вами некоторыми сюрпризами и неординарными идеями.
Patients are experts on their own experience, and they can share that experience with others. Пациенты - это эксперты собственного опыта, и они могут поделиться своим опытом с другими.
And Eileen and I are thrilled to open our home and share it with the TED community. Эйлин и я очень рады открыть двери нашего дома и поделиться им с обществом TED.
I... want... to... share something with you. Я... хочу... Кое-чем с тобой поделиться.
It's a place for Gulfhaven's undiscovered artists to come and share their craft. Это место для непризнанных артистов Гольфхевена, они могут придти и поделиться своим искусством.
If you've got something good, you should share it with us. Если у тебя есть что-то хорошее, надо бы поделиться этим с нами.
It's posted, but I thought I'd share the good news personally. Объявление уже есть, но я решил поделиться хорошими новостями лично.
So let me share something with you. Дай мне поделиться с тобой кое-чем.
You can finally share your music with the world. Вы сможете поделиться своей музыкой со всем миром.
Tommy's just so excited to go share his news with your mom. Томми так не терпится поделиться новостями с твоей мамой.
There's no leads that we can share at this time. Нет ничего, чем бы мы могли поделиться сейчас.
But one night, Susan found herself troubled by thoughts she couldn't share with her spouse. Но однажды у Сьюзан появились такие проблемы, которыми она не могла поделиться с супругом.
Why fight it when you could share it? Зачем вам воевать за нее, когда вы могли бы поделиться?
Something that I can't share with anyone for several complicated reasons. Что-то, чем я не могу поделиться по разным сложным причинам.
Milo, why don't you share your tips with us... Мило, почему бы Вам не поделиться с нами советами...
Thank you for lettin' me share. Спасибо за то, что дали мне поделиться.
Stop grinning and share the joke with the entire class. Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом.
Let me share it with you. Позволь мне поделиться этим с вами.
I can share so we can both get it. Я могу поделиться, и мы обе ее получим.
But I can't share it. Я не могу поделиться этим ни с кем.