When I was preparing for this talk, I went to search for a couple of quotes that I can share with you. |
Готовясь к своему выступлению, я поискала несколько цитат, которыми могу с вами поделиться. |
We really wanted to bring out our absolute dependence on this master sense, and maybe share our kind of sensibility with our other senses. |
Мы в самом деле хотели показать нашу полную зависимость от зрения, этого основного чувства, и, может быть, поделиться своей способностью к ощущению и с другими чувствами. |
But before doing that, what I'd like to do is share my depression about the health care system and the need for this with you. |
Но перед этим, я бы хотел поделиться с вами унынием по поводу системы здравоохранения и потребности в ней. |
But I hope maybe we can share one or two things as the day progresses. |
Я надеюсь, мы сможем поделиться одной или несколькими мыслями, в течение дня. |
And I wanted to figure out how I could take the blessing of these resources and share it with the world. |
И я попытался понять, как я могу воспользоваться чудом всех этих ресурсов и поделиться ими с миром. |
Imagine an immersive system that permits to go and dive and reconstruct the Venice of a given year, some experience you could share within a group. |
Представьте систему с «эффектом присутствия», которая позволяет воссоздать и окунуться в Венецию заданного года - опыт, которым можно поделиться с группой. |
So imagine if Cloe had access to this real-time emotion stream, and she could share it with anybody she wanted to. |
Представьте, если бы у Хлои был доступ к этому потоку эмоций в реальном времени и она могла бы поделиться этим с кем угодно. |
can I share my fire with you? |
могу ли я с Вами поделиться огнём? |
Doing things for him, sharing things with him that I couldn't share with you. |
Делала кое-что для него, делилась с ним тем, чем я не могла поделиться с тобой. |
Can't you share it with me? |
Не могла бы ты поделиться со мной? |
You can share anything with us. |
Детка, ты можешь с нами поделиться |
What if I share my evidence condemning Oliver Queen, gave you the banner headline? |
Что делать, если я могу поделиться своими доказательствами осуждающиями Оливера Куина, дал вам заголовок? |
Okay then why don't you share your feeling with us? |
Тогда почему бы Вам не поделиться ощущениями? |
Should he not share with his hungry brother? |
Разве он не должен поделиться со своим голодным братом? |
Let me share our problem with you, Brie. |
Позвольте мне поделиться с вами нашей проблемой, Бри, |
Anybody want to go first, share their thoughts with the rest of us? |
Никто не хочет идти первым, поделиться своими мыслями с остальными из нас? |
The social sharing of emotions is a phenomenon in the field of psychology that concerns the tendency to recount and share emotional experiences with others. |
Социальный обмен эмоциями можно охарактеризовать как явление из области психологии, связанное со стремлением людей рассказать о своих эмоциональных переживаниях и поделиться ими с другими. |
This gives us the opportunity to organize activities that bring together artists from all five shows so that they can share their knowledge and unique experiences. |
Это дает нам возможность организовывать мероприятия, которые объединяют артистов из всех пяти спектаклей с тем, чтобы они могли поделиться друг с другом своими знаниями и своим уникальным опытом. |
Call us, share your stories of heroism. |
Позвоните нам, чтобы поделиться своим героизмом |
But I hope maybe we can share one or two things as the day progresses. |
Я надеюсь, мы сможем поделиться одной или несколькими мыслями, в течение дня. |
And I wanted to figure out how I could take the blessing of these resources and share it with the world. |
И я попытался понять, как я могу воспользоваться чудом всех этих ресурсов и поделиться ими с миром. |
She would share this with you? |
Она бы поделиться этим с вами? |
Drake, why don't you share your story with our friends here? |
Дрэйк, почему бы тебе не поделиться своей историей с нашими друзьями? |
Since we're being open... can I share something unusual with you? |
Раз уж мы делимся секретами... могу я поделиться с тобой кое-чем необычным? |
It's how much you can share |
Это то, насколько многим ты готов поделиться |