| I need to go see Director. | Мне нужно встретиться с директором. |
| I have to see the PM. | Я должен встретиться с Премьером. |
| She wants to see Zhang. | Он хочет встретиться с Чжаном. |
| We should be forced to see them. | Придется с ними встретиться. |
| You ready to see the brujo now? | Готов встретиться сейчас с ведьмой? |
| Got to go see my lawyer. | Нужно встретиться с адвокатом. |
| I'm here to see Lebedynko. | Я хочу встретиться с Лебеденко. |
| Got to go see a girl. | Должен встретиться с девушкой. |
| Why not see him? | Почему бы вам не встретиться? |
| Vic's agreed to see me. | Вик согласился встретиться с мной. |
| He wants to see me tonight. | Он хочет встретиться сегодня. |
| I just need to see her for a second. | Мне нужно с ней встретиться. |
| I have to see my sister. | Я должна встретиться с сестрой. |
| Who wants to see me? | Кто хотел со мной встретиться? |
| Thanks for agreeing to see me. | Спасибо, что согласились встретиться. |
| Thanks for taking the time to see me. | Спасибо, что согласилась встретиться. |
| They are happy to see each other again. | Они рады снова встретиться. |
| I know! I want to see Marshak! | Я хочу встретиться с Маршаком! |
| I want to see Marshak! | Я хочу встретиться с Маршаком! |
| I'm going to see O'Brien. | Я собираюсь встретиться с О'Брайном. |
| So he deserved to see a forensic expert to deal with the trauma. | Что ему необходимо встретиться с клиническим экспетом насчёт травмы. |
| I had a chance to see one of the victims of Uzbekistan's regime. | Мне выпал случай встретиться с одной из жертв узбекистанского режима. |
| If you see an opportunity, we want you to suggest Old St. Mary's Church in Chinatown. | Если получится, предложите встретиться в церкви Святой Марии. |
| I hope so. I just have to go see my ex-wife. | Мне нужно встретиться с бывшей женой. |
| And there is the Marquis de Carabas and he came to see us. | И еще там есть Маркиз Карабас, который собрался встретиться с нами. |