He's gone to see Huntley's husband. |
Он уехал встретиться с мужем Хантли. |
So let's just skip the first two rounds and get me in to see your first vice president. |
Значит надо просто пропустить первые два раунда и дать мне встретиться с вашим первым вице-президентом. |
I'm going to see him later on this afternoon. |
Я собираюсь встретиться с ним сегодня позже. |
I'm going to see Laszlo Voros, in his office in the Ministry. |
Я собираюсь встретиться с Лазло Ворошем в его офисе в министерстве. |
You see, you should meet them, hear them out. |
Видите, вам стоит встретиться с ними, выслушать их. |
Going to see his parents now. |
Сейчас собираюсь встретиться с его родителями. |
NATO, Defense Minister of Intelligence, here to see the Deputy Director. |
НАТО, Министр военной разведки, я здесь, чтобы встретиться с заместителем директора. |
We're waiting to see her. |
Мы ждем, чтобы встретиться с ней. |
We broke out of jail to see the people we love again. |
Мы сбежали из тюрьмы, чтобы снова встретиться с любимыми. |
I can see her if I want to. |
Но я могу с ней встретиться, если захочу. |
Will you tell Aram Gilles Tessier wants to see him. |
Скажи Араму, что с ним хочет встретиться Жиль Тесье. |
I'm going to see him today. |
Я собираюсь встретиться с ним сегодня. |
You'll find out when you tell Tommy to come see me. |
Узнаешь, когда передашь Томми, что нам надо встретиться. |
I'd like to see him immediately. |
Я хочу немедленно встретиться с ним. |
I really need to see her personally. |
И мне необходимо встретиться с ней лично. |
My office said you needed to see me. |
Мой сотрудник сказал, ты хотела встретиться. |
I'm thinking perhaps I'll go and see him. |
Наверное, мне стоит с ним встретиться. |
You can see Ulya any day of the week. |
Вы с Улей можете встретиться в любой день недели. |
It's good to see so many friends and even more enemies. |
Так приятно встретиться с друзьями, а еще больше с врагами. |
It's urgent that we see the doctor today. |
Нам важно встретиться с доктором сегодня. |
Well, I think it's just great you're getting to see the president, honey. |
Я думаю, это просто замечательно, что ты собираешься встретиться с президентом, дорогой. |
I didn't come to see President Haddad. |
Я приехала сюда встретиться не с президентом Хаддадом. |
I want to see some of my friends in the department, alone. |
Мне надо встретиться с некоторыми из моих коллег. Тайно. |
I'm supposed to see a beverage guy, but I can't find his address. |
Я должна встретиться с парнем насчёт напитков, но я не могу найти его адрес. |
I think that we are going to have to meet again, and then we'll see. |
Думаю, что нам придется встретиться еще раз, и тогда посмотрим. |