| Dad wants to know if you can come out and see him now. | Отец интересуется, сможешь ли ты встретиться с ним. |
| Gyu Hwan, I'm at the hotel because your mother wanted to see me. | Гё Хван, твоя мама хочет встретиться со мной в гостинице. |
| You were supposed to wait around the corner so that nobody'd see us. | Мы должны были встретиться за зданием, чтобы никто нас не увидел. |
| Altynay came to see Birzhan, but Estay prevents her to meet him. | Алтынай приходит к Биржану, но Естай мешает ей встретиться с ним. |
| I have to go see Bob Vaughn. | Мне надо встретиться с Бобом Воуном. |
| Because there's a fella I've got to see. | Потому что мне надо встретиться с одним парнем. |
| I tried to see my wife, yes. | Да, я пытался встретиться со своей женой. |
| To see Russell, Katy would fly to New York. | Чтобы встретиться с Расселлом, Кэти полетит в Нью-Йорк. |
| Because I have to see him. | Потому что я должен встретиться с ним. |
| That's another reason I want to see your son. | Ещё и для этого я хочу с ним встретиться. |
| I'm here to see Manager Han Seung Jae. | Я тут, чтобы встретиться с управляющим Хан Сон Чжэ. |
| He said you were the fella to see... about toys for big boys. | Он сказал, что ты тот, с кем нужно встретиться... насчет игрушек для взрослых мальчиков. |
| I'm here to see Caitlyn Lynch. | Я должна встретиться с Кэтлин Линч. |
| Look, it says I'm supposed to see Billy Kempf today. | Смотрите, здесь написано, что сегодня я могу встретиться с Билли Кемпфом. |
| But I would love to see the two of you together. | Но было бы лучше встретиться с вами обеими. |
| Jimmy, I'm kind of curious why you wanted to see me. | Джимми, мне вроде как интересно, зачем ты хотел встретиться. |
| I mean, I have to see them. | В смысле, мне придется встретиться с ними. |
| I'm here to see Alisha Teagan. | Я должен здесь встретиться с Алишей Тиган. |
| I'm here to see Liquidator Brunt. | Я хочу встретиться с ликвидатором Брантом. |
| Maybe he reminded her of an uneasy past... or maybe it was an excuse to see me again. | Может он напоминал ей о болячках прошлого... а возможно это был просто повод, чтобы встретиться со мной. |
| Maybe you'll get to see him. | Может ты сможешь встретиться с ним. |
| So he refused to see me. | Так он отказался со мной встретиться. |
| Meet and interview, see who's out there. | Встретиться, побеседовать, посмотреть что и как. |
| This gives our artists a chance to see other performances, meet other artists and appreciate the diversity of the organization. | Это дает нашим артистам шанс увидеть другие спектакли, встретиться с другими артистами и прочувствовать все разнообразие нашей компании. |
| For weeks I tried to meet the new director, but he wouldn't see me. | Несколько недель я пыталась встретиться с новым директором, но он не хотел меня принять. |