Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Встретиться

Примеры в контексте "See - Встретиться"

Примеры: See - Встретиться
I'm Paul Capra. I'm here to see Christina. Я здесь, чтобы встретиться с Кристиной
Were you hoping to see her while you're over? Ты надеялась встретиться с ней, пока ты здесь?
He drove up to see me? Он ехал сюда встретиться со мной?
I've got people to see, an army to build, revenge to plot. Мне нужно встретиться с людьми, собрать армию, подготовить месть.
Places to go, people to see, things to do. Нас ждут миры, куда мы можем отправиться, люди, с которыми мы можем встретиться, дела, которые мы можем совершить.
They had never been produced before a court, or allowed to see a lawyer. За все это время они ни разу не предстали перед судом и не имели возможности встретиться с адвокатом.
According to ICRC representatives who have been allowed to see the detainees of the 30 May incident, U Tin Oo is also unhurt. Согласно представителям МККК, которым также было разрешено встретиться с заключенными после инцидента 30 мая, У Тин О также не пострадал.
When I get there, I'll ask to see Slater with questions about tuition to get him out of his office. Когда я приеду в школу, попрошу директора Слейтера встретиться и поговорить о вопросах оплаты обучения, тем самым выманю его из кабинета.
He added that detainees could see their lawyers at any time and that such meetings were held in private. Кроме того, он подчеркнул, что арестованный в любой момент может встретиться со своим адвокатом и что встречи проходят с глазу на глаз.
The Group had free choice of institutions and individuals to see, and was able to conduct its interviews in complete privacy. Рабочая группа вполне свободно выбирала учреждения и лиц, с которыми она хотела бы встретиться, и ее беседы протекали в обстановке полной конфиденциальности.
Don't you want to see Alfred? Ты не хочешь встретиться с Альфредом?
Though they were living in the same city, she did not see either of her daughters for five years, until 1850. Хотя они жили в одном городе, они смогли встретиться только через пять лет - в 1850 году.
I have orders to see the American prisoner, Abagnale. Я уполномочен встретиться с Американским заключённым,
Perhaps I should see the head of Medical Records. А возможно ли мне встретиться с главой Медикал Рекордс?
I'm sorry I didn't get to see your son today. Простите, не удалось встретиться с вашим сыном вчера
You going to see him again? Ты собираешься ещё раз с ним встретиться?
Either that or you've gone way too far making up an excuse to see me. Либо так, либо ты зашёл слишком далеко в попытках встретиться со мной.
I was wondering if you'd see him for old time's sake and make amends. Вдруг Вы пожелаете встретиться с ним, ради всего, что было, и возместить убытки.
Did he say if he wants to see me? Он говорил, что хочет со мной встретиться?
So, tell Tommy... if he wants to see me, this is where I am. Скажи Томми, если он захочет встретиться, я буду здесь.
I'm here to see the president, can't I? Мне нужно встретиться с президентом, нельзя?
When do you want to see him? Когда бы ты хотел с ним встретиться?
Who were you there to see? С кем вы собирались там встретиться?
Does your father know you've come to see me? Ваш отец знает, что вы приехали встретиться со мной?
tell him Sheikh Al Radwan wants to see him. Скажите ему, что шейх Аль-Радван хочет с ним встретиться.