And now round two is about to get underway. |
Сейчас начнется второй раунд. |
Okay, round two. |
Ладно, второй раунд. |
No, you shot one round. |
Ты прошёл только первый раунд. |
REAFFIRM that the Doha Development Round be completed to ensure that the developing countries have access to the markets of the developed world. |
вновь заявляем о том, что Дохинский раунд переговоров по вопросам развития должен быть завершен, с тем чтобы обеспечить доступ развивающихся стран к рынкам развитых стран. |
Round eight proved to be the final round. |
Но восьмой раунд оказался последним. |
I think the round's over. |
Я думаю раунд окончен. |
This round's on me. |
Следующий раунд за мной. |
No, I'm buying the next round. |
Нет, оплачиваю следующий раунд. |
Next round's on me. |
Следующий раунд за мой счет. |
Come on, one more round! |
Давай ещё один раунд! |
We'll have a second round. |
Мы проведем второй раунд. |
First round's on me. |
Первый раунд за мой счет. |
Each round will last for 2 minutes |
Каждый раунд длиться две минуты. |
Alright, the first round has come to an end |
Первый раунд подошел к концу. |
The fifth round will soon begin |
Пятый раунд скоро начнется. |
The next round is on the two of you. |
Следующий раунд за вами. |
You lie, we begin a round. |
Ты лжешь - начинается раунд. |
I lost in the first round. |
Я проиграла первый раунд. |
This is just the first round. |
Это всего лишь первый раунд. |
That's the sound of round two. |
Звучит как второй раунд. |
Meaning round one to Emily. |
Значит, первый раунд за Эмили. |
Then the round will begin. |
Затем начнется первый раунд. |
Welcome to round one. |
Добро пожаловать на первый раунд. |
And miss round two? |
И пропустить второй раунд? |
A 3 minute round. |
Раунд длится всего три минуты! |