Английский - русский
Перевод слова Registrar
Вариант перевода Секретарь

Примеры в контексте "Registrar - Секретарь"

Примеры: Registrar - Секретарь
Since 1 July 2012, several key staff members of the Office of the Prosecutor of the Residual Mechanism have been appointed by the Registrar. С 1 июля 2012 года Секретарь назначил несколько ключевых сотрудников Канцелярии Обвинителя Остаточного механизма.
The Registrar ensured that the office space was equipped and fully functional by 1 July 2012. Секретарь добился того, чтобы к 1 июля 2012 года эти служебные помещения были оборудованы и полностью функционировали.
As detailed above, the President and the Registrar also submitted to the Security Council a strategic plan for relocation on 30 May 2013. Как подробно излагается выше, Председатель и Секретарь 30 мая 2013 года также представили Совету Безопасности стратегический план переселения.
The group should have enough weight to be listened to by the Registrar. Занимающаяся этим группа должна иметь достаточный вес, чтобы к ней прислушивался Секретарь.
This means it should be held in the margins of the Meetings of States parties, when the Registrar will be available. Это означает, что его следует приурочивать к совещаниям государств-участников, когда Секретарь находится рядом.
The Registrar informed the Meeting that the audit report had been carefully considered by the Tribunal during its March 2013 session. Секретарь сообщил Совещанию, что доклад ревизора был тщательно рассмотрен Трибуналом на его сессии в марте 2013 года.
On 17 June 2014, the Registrar transmitted to the parties the schedule for the public hearings adopted by the Court. 17 июня 2014 года Секретарь препроводил сторонам расписание открытых слушаний, утвержденное Судом.
He was welcomed by President Tomka and by the Registrar, Mr. Couvreur. Его приветствовали Председатель Томка и Секретарь г-н Куврёр.
A working lunch followed, attended by members of the Court, the Registrar and senior Registry officials. Затем прошел рабочий завтрак, на котором присутствовали члены Суда, Секретарь и старшие должностные лица Секретариата.
The Prosecutor, Serge Brammertz, and the Registrar, John Hocking, continued to fulfil their duties at the Tribunal. Свои обязанности в Трибунале продолжали исполнять Обвинитель Серж Браммерц и Секретарь Джон Хокинг.
The Registrar approved this request and provided the requested resources within the context of the Tribunal's 2014-2015 budget. Секретарь одобрил эту просьбу и предоставил запрошенные ресурсы в рамках бюджета Трибунала на 2014 - 2015 год.
The Registrar must notify the concerned parties of the petition. Секретарь должен уведомить соответствующие стороны о поданном заявлении.
The coordination of substantive, technical and administrative aspects of the Registries is the responsibility of the Principal Registrar, at the D-1 level. За координацию всех основных, технических и административных аспектов деятельности секретариатов отвечает Главный секретарь (должность класса Д-1).
The President and the Registrar must attend all meetings of the several drafting committees working simultaneously. Председатель и Секретарь обязаны присутствовать на всех заседаниях нескольких редакционных комитетов, работающих одновременно.
The Registrar provides overall judicial, procedural and administrative assistance to the Court. Секретарь оказывает общую судебную, процедурную и административную помощь Суду.
The Advisory Committee notes that the officer accountable for this project is the Registrar of the Mechanism. Консультативный комитет отмечает, что сотрудником, отвечающим за реализацию этого проекта, является Секретарь Механизма.
A trust fund has been established by the Registrar for this purpose, pursuant to regulation 6.5 of the Financial Regulations of the Tribunal. Во исполнение положения 6.5 Финансовых положений Трибунала Секретарь учредил для распоряжения этим грантом целевой фонд.
The Registrar introduced the draft budget proposals for the Tribunal for the period 2013-2014. Секретарь представил проект предлагаемого бюджета Трибунала на 2013 - 2014 годы.
The administration of the judiciary is headed by the Registrar of the High Court holding a position analogous to that of a Principal Secretary. Руководство судебной властью возглавляет Секретарь Высокого суда, должность которого аналогична должности Главного секретаря.
The Registrar was confident that the contractor would effectively transform the conceptual design into reality. Секретарь выражает уверенность в том, что подрядчик эффективно реализует на практике концептуальный дизайн.
Registrar officially dropped you from the class, so you're only taking eight hours now. Секретарь официально исключил тебя из группы, так что сейчас у тебя только восемь часов занятий.
The Registrar introduced him to senior officials of the Registry and to two nationals of Benin working for the Court. Секретарь представил ему старших должностных лиц Секретариата и двух граждан Бенина, работающих в Суде.
The Registrar began negotiations to reach enforcement agreements in November 2003. В ноябре 2003 года Секретарь начал переговоры по соглашениям об исполнении наказаний.
In terms of Section 124 the Registrar must establish and maintain the Central Firearms Register. В соответствии с положениями раздела 124 Секретарь обязан учредить и вести центральный регистр огнестрельного оружия.
The accounts 11.1 The Registrar shall submit accounts for the financial period. 11.1 Секретарь представляет счета за финансовый период.