| Some economists have proposed a market solution: Offer cash incentives to kids for getting good grades or high test scores or for reading books. | Некоторые экономисты выдвинули рыночное решение: предлагать детям деньги за хорошие оценки, высокие баллы на тестах и за чтение книг. |
| I was pretty good in reading, but religion and musical appreciation needed more work. | Мне легко давалось чтение, но религия и музыка оставляли желать лучшего. |
| But, you know, I find reading with machines a very lonely process. | Но, знаете ли, я считаю машинное чтение очень одиноким процессом. |
| And so reading and educating your emotions is one of the central activities of wisdom. | И поэтому чтение эмоций и обучение им - это один из главных видов деятельности мудрости. |
| So the reading would be over very quickly. | Так что чтение закончилось бы очень быстро. |
| Recreational interests include hunting, fishing, reading, and playing golf. | Увлечения: охота, рыбалка, чтение и игра в гольф. |
| His hobbies are reading and classical music. | Увлечения - чтение и классическая музыка. |
| He enjoys playing golf and reading. | Он любит гольф, бег и чтение. |
| Someone didn't bother reading my memo on commonly used passwords. | Кто-то не побеспокоился после чтение моего меморандума о часто используемых паролях. |
| Because in my family, reading was the primary group activity. | Все члены нашей семьи, собираясь вместе, погружались в чтение. |
| The reader may prefer to defer reading the following precise description of a vortex of depth k. | Читатель может пропустить чтение точного определения вихря глубины к в следующем разделе. |
| The bill had its first reading on 18 June 2015. | Закон прошел первое чтение 18 июня 2015 года. |
| She enjoys piano and other musical activities, jogging, traveling, reading, computers, and cooking. | Она любит фортепиано и музыкальные мероприятия, бег, путешествия, чтение, компьютеры, увлекается кулинарией, приготовлением пищи. |
| A superficial reading of selected provisions of the written constitutional enactment, without more, may be misleading. | Поверхностное чтение некоторых специфических положений текста Конституции может ни больше ни меньше ввести в заблуждение. |
| You've got the weekend to do the reading. | У тебя есть целые выходные на чтение. |
| Your reading was a grotesque distortion. | А ваше чтение было гротескным искажением. |
| Lilly was especially interested in history and archaeology and enjoyed reading, writing, music, and art. | Жуан обожал слушать церковную музыку, любил чтение, особенно интересуясь историей и искусством. |
| I set myself a course of reading on geology just this morning. | Я принялась за чтение геологии только этим утром. |
| Both of his parents were well educated and encouraged his reading from an early age. | Его родители были хорошо образованными, поэтому поощряли чтение с раннего возраста. |
| Enter the phonetic reading for the corresponding entry. | Введите фонетическое чтение для соответствующего элемента. |
| Burton began reading Nightmare of Ecstasy and some of Wood's letters. | Бёртон принялся за чтение «Кошмара экстаза» и некоторых писем Вуда. |
| She and Susan are going to a poetry reading together. | Они с Сьюзан идут на чтение стихов. |
| More time for reading... and study. | Больше времени на чтение и учёбу. |
| You could stop reading this book because life would have no purpose or meaning or significance. | Вы могли бы остановить чтение этой книги потому, что жизнь жизнь не имела бы ни стремления ни значения ни смысла. |
| Mrs. Randolph has some special reading materials for you. | Миссис РЭндольф приготовила для вас особое чтение. |