Английский - русский
Перевод слова Reading
Вариант перевода Чтение

Примеры в контексте "Reading - Чтение"

Примеры: Reading - Чтение
Mutt supports reading and writing of four different mailbox formats: mbox, MMDF, MH and Maildir. Mutt поддерживает чтение и запись в различных форматах почтового ящика: mbox, MMDF, MH и Maildir.
This is to prevent against unauthorized reading from local files. Это предотвратит несанкционированное чтение локальных файлов.
Also, the legend does not modify the sound or original image beyond stimulating the reading. Также, сказание не дорабатывает ядровое или первоначально изображение за стимулировать чтение.
Some older CD-ROM drives do not support reading from discs that were burned at high speeds using a modern CD writer. Некоторые старые приводы CD-ROM не поддерживают чтение с дисков, которые были записаны на высоких скоростях в современных устройствах записи CD.
This disorder is characterized by an inability of the eyes to work together when used for near viewing, such as reading. Это расстройство характеризуется неспособностью глаза к совместной работе для просмотра вблизи, такой, как чтение.
There may then be a period when reading from its memory gives arbitrary values. Может быть период, когда чтение из памяти процесса даёт произвольные значения.
Their gratitude, if reading my memoirs will have given instruction and pleasure. Они будут мне благодарны, если чтение этих мемуаров станет поучительным и доставит им удовольствие.
Postman warns that reading books is important for developing rational thinking and political astuteness. Постман подчеркивал, что чтение книг важно для развития рационального мышления и политической проницательности.
Perhaps you can rashly decide that reading is the only way to get people to reject war forever. Пожалуй, решишь сгоряча: чтение - единственный способ заставить людей навсегда отказаться от войны.
The course there lasted for two years, with emphasis on fluent reading, religion instruction, German, arithmetic and bookbinding. Курс длится в течение двух лет, с акцентом на быстрое чтение, религиозное обучение, немецкий язык, арифметику и переплётное дело.
Much of its gameplay is spent on reading the story's narrative and dialogue. Большая часть его игрового процесса расходуется на чтение повествования и диалога истории.
While at table, he listened to reading or music. Во время еды он слушал музыку или чтение.
This gave him plenty of leisure time, which he spent in reading and study. Это дало ему много свободного времени, которое он тратил на чтение и исследования.
The polygraph reading doesn't budge. Чтение полиграфа не сдвигается с места.
Millions of users spend a lot of time on reading, writing and commenting their own and others' thoughts and feelings. Миллионы пользователей тратят массу времени на чтение, написание и комментирование своих и чужих мыслей и чувств.
)), then this function initiates new reading of headers, trying to get them all. )), то она инициирует новое чтение, пытаясь получить заголовки целиком.
Justified text, although more formal, makes reading more difficult. Выравнивание текста, хотя и более формальной, делает чтение более трудным.
But reading this book you can feel the feelings of the people in quella era is interesting to know which were the beginnings of medicine. Но чтение этой книги вы можете чувствовать чувства людей в quella эпохи интересно узнать, какие были зачатки медицины.
StrongFolder makes it possible to change the access rights on reading, recording and deleting of a document/folder. StrongFolder позволяет изменить права доступа на чтение, запись и удаление документа/папки.
The last poetry reading took place on April 14, 1966. 14 апреля 1966 года состоялось последнее совместное чтение стихов.
Note that this mode requires that the BIOS on the protected machine supports the reading of USB devices in the pre-OS environment. Обратите внимание, что для этого режима необходимо, чтобы BIOS на компьютере поддерживал чтение устройств USB в загрузочной среде.
The bill made it to second reading. Акт отправился в Европарламент на второе чтение.
Side one of this record consisted of Tolkien himself reading five poems from The Adventures of Tom Bombadil. Первая сторона этой записи представляла собой чтение самим Толкином пяти стихотворений из «Приключений Тома Бомбадила».
First script reading took place on January 20, 2017 in Mokdong, Seoul, South Korea. Первое чтение сценария состоялось 20 января 2017 года в Мокдонге, Сеул, Южная Корея.
The device aims to provide functional central vision to assist with tasks such as face recognition and reading large print. Устройство призвано улучшить зрение, чтобы помочь с такими задачами, как распознавание лиц и чтение крупным шрифтом.