| Reading a book can be compared to making a journey. | Чтение книги можно сравнить с путешествием. |
| Reading a ton of historical fiction, gaming online with my brother. | Чтение тонны исторической беллетристики, игры онлайн с моим братом. |
| Reading brain M.R.I.'s is not an exact science. | Чтение томограмм мозга не точная наука. |
| The bill is on its Second Reading in the House of Representatives. | Законопроект проходит второе чтение в Палате представителей. |
| Reading in front of other people is extremely rude, Lorelai. | Чтение перед другими людьми чрезвычайно грубо, Лорелай. |
| Reading kills time, and it keeps me off the streets. | Чтение убивает время и держит меня подальше от улиц. |
| Reading of their letters only takes place under special circumstances. | Чтение их писем осуществляется лишь при особых обстоятельствах. |
| Reading this report will not lead to a rapid or appreciable change in the situation in the occupied territories. | Чтение настоящего доклада также не приведет к быстрым и существенным изменениям положения на оккупированных территориях. |
| Reading was just this fun, weird thing that I did on the side. | Чтение было этаким забавным и странным хобби. |
| She's being moved to the facility in Reading. | Она перенесена в объекта в чтение. |
| Reading and writing are actually relatively recent inventions. | Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения. |
| Reading is fine, but look where it leads. | Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит. |
| Reading and doing mathematical calculations or other learned capacities are very dependent on educational systems within a culture. | Чтение и выполнение математических расчетов или другие приобретенные способности характеризуются высокой степенью зависимости от специфики образовательных систем в рамках той или иной культуры. |
| Within each level there are courses in Listening and Speaking, Grammar, Reading, and Writing. | В рамках каждого уровня проводятся следующие курсы: аудирование и устная речь, грамматика, чтение и письмо. |
| Reading as we determine what our next few years. | Чтение как мы решим, что наши ближайшие несколько лет. |
| Reading A Streetcar Named Desire at age 15 was instrumental in developing his interest in theater. | Чтение пьесы Трамвай «Желание» в пятнадцатилетнем возрасте сыграло важную роль в развитии его интереса к театру. |
| Reading entered passwords from the window with asterisks. | Чтение набранного пароля из окна со звездочками. |
| She taught eighth grade English and Reading. | Преподавала английский язык и чтение в восьмом классе. |
| Reading a magazine story about a woman's struggle with an eating disorder prompted Barlow to follow the same path. | Чтение рассказов о борьбе женщин с расстройством пищевого поведения побудило Бекку следовать тем же путём. |
| Reading metadata from files. Please wait... | Чтение метаданных из файлов. Ждите... |
| Reading a communication diagram involves starting at message 1.0, and following the messages from object to object. | Чтение диаграммы коммуникации начинается с сообщения 1.0 и продолжается по направлению пересылки сообщений от объекта к объекту. |
| Reading and writing opens one's eyes. | Чтение и письмо открывает наши глаза. |
| The ACT test has historically consisted of four tests: English, Math, Reading, and Science reasoning. | Исторически состоит из четырёх тестов: английский, чтение, математика и научное рассуждение. |
| Reading is the only thing to do here when you are alone. | Чтение - единственное, чем тут можно заняться, если вы приехали одна. |
| One of the clubs was Reading. | Одним из направлений деятельности группы было чтение лекций. |