Английский - русский
Перевод слова Reading
Вариант перевода Показания

Примеры в контексте "Reading - Показания"

Примеры: Reading - Показания
However, unusual reading on male board members. Есть, однако, необычные показания у входящих в комиссию мужчин.
Step 6: Take a reading to one decimal point. Этап 6: считываются показания с точностью до одной десятой.
The meter observer shall be positioned so as not to influence the meter reading. Наблюдатель за показаниями измерительного устройства располагается таким образом, чтобы не оказывать воздействия на его показания.
Monsieur zhyussë, Commissioner Maurois wrote your first reading. Мсье Жюссьё, комиссар Моруа записал ваши первые показания.
There's an anomalous temporal reading 20 light-years from here. Имеются аномальные темпоральные показания в 20-ти световых годах отсюда.
Without the power, we can't give them a reading. Без электричества, мы не сможем дать им показания.
I got a reading up here. Я получаю новые показания оттуда, довольно плотные.
We get a reading on only one person... probably Crater. Мы получаем показания только об одном человеке... вероятно Крэйтере.
We're reading meters for billing. Мы с электриком снимали показания со счетчика.
Give me a reading on Ruby's chip. Дай мне показания по чипу Руби.
Give me an AC pressure reading. Дай мне показания давления в системе.
Okay, the energy reading seems to be coming from the first floor. Ок, энергетические показания, похоже, поступают со второго этажа.
We're experiencing a high reading on one of our indicators. На одном из наших индикаторов необычно высокие показания.
I have to get closer to get a reading. Мне надо подойти ближе, считать показания.
But baby knows it's the only way that we can get an accurate reading. Но малыш знает, что только так мы можем получить точные показания.
I'm just trying to get a reading on my dashboard compass. Я пытаюсь снять показания с приборного компаса.
I'm getting a trace reading similar to that on the planet. Я снимаю показания, подобные тем, что были на планете.
Our radar team got an anomalous reading. У нашей команды с радаром аномальные показания.
The pest infestation monitor is reading critical. Критические показания на мониторе слежки за паразитами.
This reading began at approximately the moment that the pulsation phenomenon began to subside. Показания появились примерно в тот момент, когда начала затихать эта пульсация.
Gravimetric reading, no significant change. Гравиметрические показания, никаких значительных изменений.
Look, hold that reading steady. Считайте, что показания не изменились.
When the initial incident flux is referred to 1,000 units, the absolute precision of each reading shall be better than 1 unit. Если первоначальный падающий поток принимать за 1000 единиц, то абсолютная точность каждого показания должна быть более 1 единицы.
Elevated oxygen levels may also affect the instrument's reading. Повышенный уровень кислорода также может влиять на показания приборов.
A lower than normal reading may indicate that an unknown substance has displaced the oxygen. Если показания датчика ниже нормального уровня, это может свидетельствовать о вытеснении кислорода неизвестным веществом.