Английский - русский
Перевод слова Railway
Вариант перевода Железнодорожных

Примеры в контексте "Railway - Железнодорожных"

Примеры: Railway - Железнодорожных
Further innovations should make it possible to arrive at congestion indicators for a railway itinerary or corridor. Другие новые элементы позволят, возможно, разработать показатели перегруженности отдельных железнодорожных маршрутов или коридоров.
The development of missing railway links, where proven economically viable, should be encouraged. Следует поощрять создание недостающих связующих железнодорожных линий в тех случаях, когда для этого имеются веские экономические основания.
The Federal Government believes that international cooperation among European railway companies is of great importance for the future development of rail-freight. Федеральное правительство считает, что международное сотрудничество между европейскими железнодорожными компаниями имеет большое значение для будущего развития грузовых железнодорожных перевозок.
For political and economic considerations, regional railway network projects have also materialized. Региональные Проекты создания железнодорожных сетей осуществляются по политическим и экономическим соображениям.
An improvement in the availability of locomotives and some progress in the renewal of the railway line have been observed. Отмечено увеличение количества имеющихся в наличии локомотивов, и наблюдается определенный прогресс в деле замены железнодорожных путей.
Through the strong participation of the railway undertakings in the FTE, they can make known their capacity requirements to the infrastructure managers. Благодаря активному участию железнодорожных предприятий в работе ФТЕ они имеют возможность информировать управляющих инфраструктурой о своих потребностях в пропускной способности.
Thus, the monopoly status of the national railway companies would gradually disappear. Таким образом, монопольный статус национальных железнодорожных компаний будет постепенно упразднен.
A minimum increase has been recorded as concerns the number of railway wagons with swap bodies. Отмечается минимальный рост числа железнодорожных вагонов со съемными кузовами.
Any movement of railway vehicles within a national territory irrespective of the country in which these vehicles are registered. Любое движение железнодорожных транспортных средств в пределах национальной территории, независимо от страны, в которой эти транспортные средства зарегистрированы.
Mixed train: Train composed of passenger railway vehicles and of wagons. Смешанный поезд: поезд, состоящий из пассажирских железнодорожных транспортных средств и товарных вагонов.
2001/13/EC of 26 February 2001 amending Directive 95/18/EC of the Council on the licensing of railway undertakings. Директива 2001/13/ЕС от 26 февраля 2001 года, изменяющая директиву 95/18/ЕС Совета о лицензировании железнодорожных предприятий.
Allocation of capacity to licenced railway undertakings or, on a national scale, to other applicants without discrimination and priorities. Распределение пропускной способности среди имеющих лицензии железнодорожных предприятий или - в национальном масштабе - среди других заявителей без дискриминации и приоритетов.
Hence the increased significance of strategically reserving space along motorways and railway lines. Вследствие этого повышается значение стратегии специализированного использования территорий, расположенных вдоль автомагистралей и железнодорожных линий.
An obsolete public transport vehicle fleet (in urban public transport, bus and railway services). Парк транспортных средств, используемых для перевозок общественным транспортом, является устаревшим (это касается городского общественного транспорта, автобусных и железнодорожных перевозок).
HS will send the IWG Reporting Instructions, the list of railway enterprises and the road definitions. ХС направит МРГ инструкции по представлению данных, перечень железнодорожных предприятий и определения для автомобильного транспорта.
Line of communication made up by rail exclusively for the use of railway vehicles. Линия сообщения, представляющая собой рельсовый путь и предназначенная исключительно для железнодорожных транспортных средств.
Vehicles possessing one or more passenger compartments must not be counted as vans but as passenger railway vehicles. Транспортные средства, имеющие одно или несколько купе для пассажиров, должны учитываться не в качестве багажных вагонов, а в качестве пассажирских железнодорожных транспортных средств.
One of the outstanding targets of Hungarian transport policy is to render the railway a competitive transport mode. Одна из первоочередных целей политики Венгрии в области транспорта заключается в обеспечении в конкурентоспособности железнодорожных перевозок.
Existing European governmental or corporate regulations relating to safety in railway tunnels have been evaluated. Были изучены действующие европейские государственные или ведомственные правила и предписания, касающиеся обеспечения безопасности в железнодорожных туннелях.
Rolling pallets: Small effect, restricted on specific situations (short tunnels, no other railway vehicles available). Роликовые поддоны: низкая эффективность; могут применяться только в определенных ситуациях (короткие туннели, отсутствие других железнодорожных транспортных средств).
Principles for early detection of defects and haywire in railway tunnels. Принципы раннего обнаружения дефектов и ситуаций, чреватых авариями в железнодорожных туннелях.
There is no other regulation or recommendation dealing with safety in railway tunnels. Других правил или рекомендаций, относящихся к безопасности в железнодорожных туннелях, не имеется.
The same revision will adapt existing regulations to the new UIC report "Safety in railway tunnels". В ходе работы по пересмотру действующие правила будут адаптированы с учетом нового доклада МСЖД "Безопасность в железнодорожных туннелях".
The Norwegian council for building standardization has developed a standard for how to make risk analysis in railway tunnels and underground structures. Норвежский совет по стандартизации в области строительства разработал стандарт для анализа рисков в железнодорожных туннелях и подземных сооружениях.
New designs and materials for railway superstructure and substructure Новые конструкции и материалы для верхнего и нижнего строений железнодорожных путей