| A new separate two-track electrified high-speed railway was built. | В это время была построена новая отдельная двухдорожечная электрифицированная высокоскоростная железная дорога. |
| A new means of communication was developed - the railway. | Получило развитие новое средство сообщения - железная дорога. |
| In such instances, the railway shall not be liable for any possible distortion of the consignor's declaration by the telegraph system. | Железная дорога не несет в этом случае ответственности за возможные искажения телеграфом заявления отправителя. |
| The railway from Tianjin to Nanjing in East China became a key military transportation route, heavily guarded by Japanese soldiers. | Железная дорога Тяньцзинь-Нанкин в Восточном Китае становится ключевым военно-транспортным маршрутом, тщательно охраняемым японскими солдатами. |
| However, the railway decided to use instead a pneumatic telegraph equipped with whistles. | Однако железная дорога решила использовать вместо этого пневматический телеграф с свистками. |
| The new railway will link Moscow with the western outskirts of the country. | Новая железная дорога позволила связать Москву с западной окраиной страны. |
| The railway is located on the area of 57,000 km2. | Железная дорога расположена на площади 57000 км². |
| It is the first newly constructed high-speed railway in Jiangxi Province. | Это первая высокоскоростная железная дорога провинции Цзянси. |
| The railway line was fully equipped with the latest technology. | Железная дорога была оборудована по последнему слову техники. |
| The Belarusian railway system is not integrated into the European high-speed rail network. | Белорусская железная дорога не включена в европейскую высокоскоростную сеть движения поездов. |
| The railway through whose fault the damage occurred shall bear exclusive responsibility; | железная дорога, по вине которой произошел ущерб, является исключительно ответственной за него; |
| The railway is not obliged to verify that the documents that the consignor has attached to the consignment note are accurate and complete. | 2 Железная дорога не обязана проверять правильность и достаточность документов, приложенных отправителем к накладной. |
| He was a railway man once. | Я когда-то был человек железная дорога. |
| We know it is the railway. | Мы знаем, что это железная дорога. |
| You've got that little railway down at Cold Harbour. | У вас есть железная дорога, ведущая в Колд Харбор. |
| Through area there passes the railway to Romania and Lvov. | Через район проходит транскарпатская железная дорога на Румынию и Львов. |
| The railway uses French TGV/LGV technology. | Железная дорога использует французскую технологию TGV. |
| The new railway was intended to shorten journeys from London to Istanbul by five or six days. | Новая железная дорога была предназначена, чтобы сократить путешествие из Лондона в Стамбул на пять или шесть дней. |
| The railway to the town closed in 1978. | Железная дорога до города была закрыта в 1978 году. |
| The railway and the Vispa run here in a most confined space, adjacent to each other. | Железная дорога и Vispa проходят здесь в наиболее ограниченном пространстве, рядом друг с другом. |
| It is expected that the railway will increase the capacity of the transport networks of Russia and also solve the problem of deposits management of Tuva. | Предполагается, что железная дорога позволит расширить возможности транспортной сети России, решит проблему освоения месторождений Тувы. |
| Therefore, an internal railway was built to connect the exhibition buildings on the Esplanade des Invalides with those under the Eiffel Tower. | Поэтому была построена внутренняя железная дорога, которая соединяла выставочные здания на Эспланаде инвалидов с зданиями под Эйфелевой башней. |
| The railway currently plays an important economic and tourist function in the area. | В настоящее время железная дорога играет важную экономическую и туристическую роль в регионе. |
| 1935 - First children's railway opens in Tbilisi, USSR. | 1935 - в Тбилиси открылась первая в СССР детская железная дорога. |
| In 1832, the first portage railway connected the river to the location of the current county courthouse. | В 1832 году первая транспортная железная дорога соединила реку с местом расположения нынешнего окружного суда. |