Английский - русский
Перевод слова Owner
Вариант перевода Владелец

Примеры в контексте "Owner - Владелец"

Примеры: Owner - Владелец
Plant shop owner found dead in an alley. Владелец магазина растений найден мертвым в переулке.
Okay, in Atlanta, he targeted a shop owner. Ладно, в Атланте его целью был владелец магазина.
The owner came home, said he... discovered he had been robbed. Владелец пришёл домой, и как он говорит... обнаружил, что его ограбили.
I'm a successful, responsible business owner. Я успешный, ответственный владелец собственного бизнеса.
Less original owner and more discoverer. Скорее, не владелец, а искатель.
We would have returned it, but the owner never wrote her name. Мы хотели вернуть его, но его владелец никогда не писал своего имени.
Sole owner and employee of Declan's Auto Repair. Единственный владелец и сотрудник автомастерской Деклана.
Make sure the owner gets that back. Убедись, что владелец получил его назад.
We have to find out who that new owner is. Надо выяснить, кто здесь новый владелец.
Dewey Stevens - owner, Dewey Stevens Construction, biggest outfit in town. Дьюи Стивенс - владелец строительной фирмы, самой крупной в городе.
Because a responsible, conscientious club owner like you would be aware. Потому как ответственный и добросовестный владелец клуба, вроде вас, знал бы.
That store owner decided not to press charges, so you're free under my recognizance. Владелец магазина решил не выдвигать обвинения так что ты свобожден под мое поручительство.
The owner appears to be a relative of the female who is taking care of the kids. Владелец, похоже, является родственником той женщины, которая заботится о детях.
It's the pawn-shop owner down in Harlan. Это владелец ломбарда здесь, в Харлане.
But the owner said they don't sell jewelry there. Но владелец магазина сказал, что они не занимаются драгоценностями.
The pawn-shop owner's dead, along with his flunky. Владелец ломбарда мертв, как и его шестерка.
The responsibility for the quality of the lot remains with the owner. Ответственность за качество партии несет владелец .
The owner submits the certificate to the local tax authority together with its immovable property tax estimate by 1 March. Владелец направляет этот сертификат местным налоговым органам вместе с налогом на недвижимость к 1 марта.
Generally, this requires that the cargo owner provide documentation to the broker in advance of arrival. Обычно для этого требуется, чтобы владелец груза заблаговременно до прибытия груза представил этому агенту необходимую документацию.
However, proprietary licensing allows only the owner to commercialize the intellectual property at stake. Однако при лицензировании патентованного программного обеспечения только владелец может осуществлять коммерческое использование соответствующей интеллектуальной собственности.
Usually the main female owner herself acts as the manager of the business. Должность управляющего деловым предприятием обычно занимает сама главный владелец предприятия.
Any new forest owner has the right to restrict or forbid indigenous peoples from using resources in their area. Любой новый владелец лесных ресурсов вправе ограничить масштабы использования коренными жителями ресурсов этого района либо запретить их использование.
The cargo owner contracts with the carrier identified in the evidence of the bill of lading. Владелец груза заключает договор с перевозчиком, указанным в коносаменте.
The license owner has to report monthly in writing about actual transaction results. Владелец лицензии должен на ежемесячной основе в письменной форме сообщать о фактических результатах сделки.
The patent owner will receive a reasonable remuneration in return, at a rate set by the authority. В свою очередь владелец патента может получать разумное вознаграждение в размере, установленном этим органом.