| Al Davis, 82, American football coach and team owner (Oakland Raiders), heart failure. | Дэйвис, Эл (82) - американский футбольный тренер и владелец команды «Окленд Рэйдерс». |
| The furniture store owner verified that he took delivery from Spooner a couple of days ago. | Владелец мебельного магазина подтвердил, что принял поставку от Спунера пару дней назад. |
| Besides, the owner is a baron I'm acquainted with. | Кроме того, владелец - барон, которого я знаю. |
| The owner comes only once a year, so my uncle doesn't care. | Владелец приезжает раз в год, поэтому дядя не особо печётся. |
| So if the owner broke the rules... | Таким образом если владелец нарушил правила... |
| Store owner was standing in the doorway. | Владелец магазина стоял в дверном проёме. |
| As any dog owner can tell you, we smell, they smell. | Как подтвердит любой владелец собаки, мы пахнем, и они пахнут тоже. |
| Neither owner, nor their representative Foster Gillett were present at the game. | Ни владелец, ни его представитель Фостер Жиллетт не присутствовали на игре. |
| The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post. | Владелец блога требует пользователи должны войти в систему, чтобы иметь возможность голосовать за эту должность. |
| Prorail is a part of NS Railinfratrust, the Dutch railway infrastructure owner. | ПроРайл является частью NS Railinfratrust (владелец инфраструктуры Нидерландских железных дорог). |
| Maybe the owner has finally showed up. | Может, наконец, владелец объявился. |
| A theatre owner, a teacher, and a culatelli taster. | Владелец кинотеатра, учитель, и дегустатор окороков. |
| And the owner tells the police it was stolen on November 7. | И её владелец сообщил полиции, что её украли седьмого ноября. |
| Lieutenant, sir, the owner says they stole cash from the register. | Владелец магазина говорит, что они украли деньги из кассы. |
| The other owner... his brother Frank Ferro. | Другой его владелец - его брат, Френк Ферро. |
| Now we've got two confirmed cases so far... the housewife and gallery owner. | Сейчас у нас 2 подтвержденных случая... домохозяйка и владелец галереи. |
| So, the bodega owner, he ID'd Lewis. | Владелец винного погребка, он опознал Льюиса. |
| The pawn shop owner was in possession of stolen property, a punishable offense. | Владелец ломбарда был обвинен за хранение краденого имущества, но его так и не наказали за это. |
| He's the store's owner, where I saw you looking at the cashmeres. | Он владелец магазина, где я увидел вас, выбирающую кашемир. |
| Yes. The owner is quite the collector. | О да, владелец был тем еще коллекционером. |
| The garage owner can find us any time. | Владелец гаража может нагрянуть в любой момент. |
| The engineer for the session was the studio owner, Robert Lindahl. | Звукоинженером сессии стал владелец студии Роберт Линдал. |
| A week later the owner sold the company for nothing. | Через неделю владелец продал компанию за бесценок. |
| It says the owner is Basil Hallward. | Здесь говорится, что владелец - Бэзил Холлуорд. |
| The owner or somebody he hired. | Это либо сам владелец, либо он кого-то нанял. |