Английский - русский
Перевод слова Owner
Вариант перевода Владелец

Примеры в контексте "Owner - Владелец"

Примеры: Owner - Владелец
You know what, that was better than the time I stopped the hold-up at the pizzeria and the owner gave me 12 pizzas. Знаешь, это было круче, чем время, когда я остановила ограбление в пиццерии и владелец дал мне 12 пицц.
Now, Kaiser is a great competitor, but his owner, Sebastien Melrose, is a friend of mine. Кайзер, безусловно, сильный конкурент, но его владелец, Себастьян Мелроуз, - мой друг.
That noodle shop owner is the chicken samurai who took off, three months before it happened А владелец магазина лапши... на самом деле - трусливый как цыплёнок самурай, который сбежал за три месяца до событий.
And I am the owner and operator of this fabulous riverboat, The not-for-hire. Captain Samuel Clemens, at your service. А я владелец и оператор этого замечательного судна, капитан Самуил Клеменс, к вашим услугам.
We had Mr Richardson, the owner, in the station the other night. Мистер Ричардсон, владелец, был нами арестован на днях.
It's not on the market yet, but the owner wants it sold fast, so... Его ещё не выставили на продажу, но владелец хочет продать его по-быстрому, так что...
Local club owner Lucifer Morningstar attacked Reverend Jacob Williams when Williams claimed the businessman with the devilish name was actually involved in the Satanic murders making recent headlines. Владелец местного клуба Люцифер Морнингстар напал на преподобного Якоба Уильямса, который утверждал, что бизнесмен с дьявольским именем принимал участие в сатанинских убийствах, заполонивших заголовки газет.
I am an animal lover, I'm just not an animal owner. Я любитель животных, Я просто не владелец животного.
Are you pretending that he's just a nightclub owner? Вы притворяетесь, что он только владелец клуба?
It's you, small-business owner! Это ты, владелец малого бизнеса!
Why did the garage owner give you so much money? Почему владелец гаража дал вам столько денег?
I did note you only offered after you found out our club includes a rich owner who could give you a job. Я заметил, что ты сделал предложение после того, как выяснил, что в нашем клубе состоит богатый владелец газет и станций, который мог бы дать тебе работу.
So as owner and CEO of Hollywood Luxury Bubbles, Так как вы владелец и генеральный директор,
The owner says he sold the auto shop to an American four years ago and hasn't seen him since. Владелец сказал, что продал автомастерскую какому-то американцу 4 года назад, и с тех пор его не видел.
And it's a Lexus, which marks its owner out as a golf enthusiast and possibly... a bore. Это говорит о том, что ее владелец - любитель гольфа и, возможно, очень скучный человек.
The owner here wanted to close this place down, too, but she's giving me a shot to turn it around. Владелец и это место хочет прикрыть, но она дала нам шанс всё наладить.
Our friends' friend, the realtor, hired a subcontractor to clean up so the new owner wouldn't find out what happened. Подружка наших "друзей", риэлтор, наняла подрядчика прибраться, чтобы новый владелец не узнал, что тут произошло.
He received a lot of stocks from the beginning, so the owner will not change easily. У него с самого начала был крупный пакет акций, поэтому владелец так просто не поменяется.
Who's our friend, the owner? Кто тут у нас? Владелец?
So you can't track down the owner? Значит вы не можете узнать, кто владелец?
He said he and the owner, Otis Reynolds, were closing up for the night. Он сказал, что он и владелец, Отис Рейнолдс, уже закрывали магазин.
Problem is, I'm not sure I can get the owner to hand it over. Проблема в том, что вряд ли владелец его отдаст.
Well, right now, all I can tell you is that the prior owner was a female. Прямо сейчас всё, что я могу тебе сказать: предыдущий владелец - женщина.
If anyone is found defective the owner will be severely punished! Если у кого-то обнаружится поломка владелец будет жестоко наказан!
And the garage owner, Joseph Bianchi? А владелец гаража, Джозеф Бьянки?