| Seems pretty clear it was the owner who sent him. | Очень похоже, что это владелец послал его. |
| Yes... the jewelry store owner, Phil Fleishman. | Да... Владелец ювелирного, Фил Флейшман. |
| An old-style plantation that, like its owner, has outstayed its welcome. | Старомодная плантация, что, как и ее владелец, доказала свое гостеприимство. |
| The police would later note, that my apartments previous owner was an arms dealer. | В полиции потом скажут, что предыдущий владелец квартиры был торговцем оружия. |
| I'm chef Nicolas Saintcroix, owner and head chef. | Я Николя Санкруа, владелец и шеф-повар. |
| Says here the new owner is John Deaux. That's D-E-A-U-X. | Здесь сказано, что новый владелец Джон Доу. |
| Edwin MacKaye, a Dallas resident, business owner. | Эдвин МакКей, житель Далласа, владелец бизнеса. |
| According to the Innocence Project, the restaurant owner who I.D.'d Thane was using glasses with an expired prescription. | Согласно проекту Невиновность владелец ресторана, который опознал Тана, носил очки, выписанные по просроченному рецепту. |
| About seven months ago, Franklin Rhodes, the team owner, introduced us at a team event. | Около семи месяцев назад Френклин Роудс, владелец команды, познакомил нас во время соревнований. |
| And Alexander, Lord Hesketh, the team's owner. | И Александр Лорд Хескет, владелец команды. |
| Look, honey, the owner might not rent to you. | Послушай, милая, владелец не может сдать в аренду вам. |
| Now, since you're a restaurant owner, it's hard to compete. | Сейчас, когда ты владелец ресторана, это намного сложнее сделать. |
| But I'm the owner. I know a lot about proposals. | Но я владелец этого заведения и много чего знаю о предложениях. |
| The owner... he was wearing a bracelet. | Владелец... у него был браслет. |
| Store owner says the woman is making threats and could be armed. | Владелец говорит, что женщина ему угрожает, и может быть вооружена. |
| Wallace Williger, 45, owner and C.E.O. of Williger toys. | Уоллес Уиллиджер, 45 лет, владелец и генеральный директор компании "Игрушки Уиллиджера". |
| We're thinking the owner saw our driver from on high. | Мы думаем, что его владелец видел сверху нашего водителя. |
| See, the owner, he just walked out. | Понимаете, владелец только что вышел. |
| Charley Bascom, the owner - he was like a father to her. | Чарли Баском, владелец магазина, был ей как отец. |
| The owner forgot to pay his bribes on time. | Предыдущий владелец вовремя не дал взятки. |
| Our guys there say the owner's clean, no priors, no nothing. | Наши ребята оттуда говорят, что владелец чист, никаких нарушений, ничего. |
| The bar owner, 2 clients, 3 police officers. | Владелец бара, два посетителя, три полицейских. |
| Reported missing yesterday by the shop owner. | Вчера владелец магазина заявил о его пропаже. |
| The owner lost everything in the stock market, killed himself. | Владелец потерял все на фондовом рынке и убил себя. |
| I heard the owner was thinking of selling. | Я слышал, что владелец подумывает продать клуб. |