| Our suspect is a club owner who likes to tell people he's the Devil. | Наш подозреваемый владелец клуба, который любит рассказывать людям, что он Дьявол. |
| As any dog owner can tell you, we smell, they smell. | Как подтвердит любой владелец собаки, мы пахнем, и они пахнут тоже. |
| Hello, Charlie Kelly here, local business owner and | Привет, здесь Чарли Келли, владелец местного предприятия и ярый поклонник кошек. |
| Mr Bickersteth could give His Grace the impression that he was the owner. | Мистер Бикерстет убедит Его Светлость в том, что он владелец этой квартиры. |
| Because the owner said, There's one billion dollars of beryllium in that mountain. | Всё потому, что владелец земли сказал: «В этой горе лежит бериллия на миллиард долларов». |
| We look for machines the owner's marked with two red chalk lines. | Мы ищем оборудование, которое владелец пометил двумя красными меловыми линиями. |
| But the owner said they don't sell jewelry there. | Но владелец сказал, что они не продают ювелирные изделия. |
| Actually, his astoundingly irresponsible owner was his undoing. | Вообще-то, его погубил поразительно беспечный владелец. |
| The mill owner, Mr. Hari Prakash. | Владелец мельницы, г-н Хари Пракаш. |
| According to the owner, The female fugitive was definitely here. | Владелец говорит, подозреваемая точно была здесь. |
| I... that must have been the gun's previous owner. | Я-я... это должно быть предыдущий владелец оружия. |
| The store owner didn't recognize Ana's picture or name. | Владелец магазина не узнал фото или имя Аны. |
| Pub owner complaining about bikes parked illegally. | Владелец паба жалуется на незаконную парковку мотоциклов. |
| Mr. Showmanship, the owner wants to see you in his office. | Мистер Шоумен, владелец хочет видеть вас в своем офисе. |
| With us today is Frank Reynolds, local business owner and a man with a harrowing story. | Сегодня к нам пришёл Фрэнк Рейнольдс владелец местного бизнеса и обладатель душераздирающей истории. |
| Mr. Mason, our owner, handled those arrangements. | Мистер Мейсон, владелец бюро, организовывал все мероприятия. |
| Apparently, the owner takes that real serious. | Похоже, владелец к этому очень серьезно относится. |
| When the owner gets here, we'll have him open it. | Когда приедет владелец, он нам откроет. |
| Well, with the new owner coming what about Barney? | Что ж, раз приезжает новый владелец что будет с Барни? |
| A team owner who knows that Darius has a contract negotiation coming up... | Владелец команды, которая знает, что Дариус скоро будет обсуждать контракт... |
| The owner hasn't been there since last fall, so... | Владелец не появлялся здесь с прошлой весны, так что... |
| And that he was the original owner. | Сказал, что он - первый владелец. |
| No, it's another one - different owner. | Нет, еще один - владелец другой. |
| The last owner, he just really let the place go. | Последний владелец махнул на это место рукой. |
| I was driving home owner last night. | Я поехал домой владелец судна вчера вечером. |