If needed, capacity can be increased to 439 million pages by reopening full printing during the night shift. |
При необходимости производительность может быть увеличена до 439 млн. страниц за счет возобновления работы ночной смены в полном объеме. |
The night shelling of Tskhinval by Georgian troops resulted in the deaths of hundreds of our civilians. |
Ночной расстрел Цхинвала грузинскими войсками привел к гибели сотен наших мирных граждан. |
This program is being targeted in areas with active night life. |
Эту программу планируется осуществлять в районах с активной ночной жизнью. |
Just like dandruff and aggressive night toots are a part of who you are. |
Точно так же, как перхоть и агрессивный ночной пердеж являются частью тебя. |
There is a night express, you're right. |
Действительно, есть ночной экспресс, вы правы. |
Sharing the night shift with Jackson is Human Planet researcher, Jane Atkins. |
В ночной смене вместе с Джексоном находится научный сотрудник Планеты Людей, Джейн Эткинс. |
Jane and the night shift take over. |
Пришла очередь Джейн и ночной смены. |
The night watchman said the door wasn't forced. |
Ночной сторож сказал, что дверь не была взломана. |
It must have been at that time that the night watchman raised the alarm. |
Должно быть, в это время ночной сторож поднял тревогу. |
You could do that for the night shoot. |
Можешь так сделать для ночной съемки. |
I personally talked to your night watch commander before we left... |
Я лично поговорил с командиром ночной вахты перед отъездом... |
He was using his job as night porter as cover. |
Он использовал работу ночной бабочки, как прикрытие. |
That's fight night at the South Side Gym. |
Это был ночной бой в Сауф Сайд Джим. |
When your mom has a night shift, we have dinner. |
Когда мама на ночной смене, мы ужинаем вместе. |
You were having a bad dream, just one of those night terrors. |
У тебя был плохой сон, ночной ужас. |
Ashley, no, your brother just had a night terror. |
Мам. Эшли, милая, нет, у твоего брата был ночной ужас. |
I'll talk to the night man. |
Тогда я предложу это ночной смене. |
I feel like I'm looking at our lab after a heavy night of drinking. |
У меня такое чувство, будто я вижу нашу лабораторию после грандиозной ночной пьянки. |
This isn't a night club. |
Это не ночной клуб, тут нет списка. |
I'm not night fishing until you do. |
Завязываю с ночной рыбалкой, пока ты не выяснишь. |
I was night fishing with Agent Cooper. |
Мы были с Агентом Купером на ночной рыбалке. |
He's a night watchman at the coal yard. |
Он ночной смотритель на угольном складе. |
You look very fetching in your night shirt. |
Ты смотришься очень соблазнительно в своей ночной рубашке. |
So, unless he sneaked out to get a night bus... |
И если только он тайком не сел на ночной автобус... |
Then I'll take the night train back to Yamaguchi. |
А потом сяду на ночной поезд назад в Ямагути. |