Английский - русский
Перевод слова Night
Вариант перевода Ночной

Примеры в контексте "Night - Ночной"

Примеры: Night - Ночной
The Night's Watch came to our keep. Ночной Дозор пришел в наш замок.
The Night's Watch has defended her for thousands of years. Тысячи лет Ночной Дозор ее защищал.
He'll spare your life and allow you to join the Night's Watch. Он сохранит тебе жизнь и позволит вступить в Ночной Дозор.
We're at the end of the first hour... of exciting and intellectual conversation here on Night Talk. Мы закончили первый час волнующего и интеллектуального разговора в передаче "Ночной Разговор".
And then we'll be back with more Night Talk. А затем мы вернемся с еще одной ночной беседой.
He rides a Night Fury named Toothless. Он летает на Ночной Фурии по имени Беззубик.
Night manager thinks he's in there now. Ночной портье думает, что он сейчас там.
Night's Watch can't continue to feed your men and the wildling prisoners indefinitely. Ночной Дозор не в состоянии вечно кормить ваших людей и одичалых пленников.
Night flight to San Francisco, chase the moon across America. Ночной рейс в Сан-Франциско. Погоня за луной вдоль Америки.
The Night Fury has an uncanny ability to this is clearly none of my business. У Ночной Фурии есть уникальная способность ориентироваться... и это определённо не моё дело.
But... but Night Fury saliva has incredible healing properties. Но... но слюна Ночной Фурии обладает невероятными целебными свойствами.
It's... it's like "Friday Night Lights," but without all the depressing parts. Это похоже на "Огни ночной пятницы", только без всех этих депрессивных штучек.
Much like you and the Night Fury. Так же как и твои, и твоей ночной фурии.
You'd be quite a sight riding into Berk on his Night Fury. Вам будет достаточно одного взгляда и мы приедем на Олух на его ночной фурии.
Night train to Venice - that was my idea. Ночной поезд в Венецию - это было моей идеей.
The people who drowned belonged to "Night Flower". Утонувшая троица работала на организацию "Ночной Цветок".
Hold your fire, Night Hawk. Воздержитесь от стрельбы, Ночной ястреб.
Permian Stadium from Friday Night Lights. Стадион Пермиан. Огни Ночной Пятницы.
It's that thing from the Night Room. Это штуковина из "Ночной комнаты".
I didn't think anyone could ride a Night Fury. Я даже предположить не мог, что кто-нибудь будет летать на Ночной Фурии.
Because the Night Fox is trying to prove he's better than Ryan and his friends. Ночной Лис пытается доказать, что он лучше, чем Райан и его друзья.
Katims worked on the NBC series Friday Night Lights as head writer and executive producer. Катимс работал над сериалом NBC «Огни ночной пятницы» в качестве главного сценариста и исполнительного продюсера.
In Seattle, Night Thrasher and Iron Fist fight The Hand, which is able to kidnap Iron Fist. В Сиэтле, Ночной Громила и Железный Кулак побеждают Руку, которая способна похитить Железного Кулака.
Night Thrasher meticulously researched several young solo heroes and selected three as targets for recruitment. Ночной Громила тщательно исследовал несколько молодых сольных героев и выбрал три в качестве мишеней для вербовки.
Rhonda, you're on Night Talk. Ронда, ты в "Ночной Беседе".