| This event will also introduce night racing to GP2, following the circuit's lead with MotoGP and its support classes and also Formula One's night race in Singapore. | Этот этап также стал первым ночным в истории GP2, вслед за MotoGP и классами поддержки, а также после ночной гонки Формулы-1 в Сингапуре. |
| For the purposes of this article, a work shift which includes more than three and a half night hours shall be considered a night shift for the purposes of its duration. | В охватываемых этой статьей случаях рабочий день полностью относится к ночной смене, если на этот период суток пришлось не менее трех с половиной часов работы. |
| Women workers in a yarn factory do not think of the health hazards of working the night shift and admit to being attracted by the higher compensation of night shift. | Женщины, работающие на прядильной фабрике в ночную смену, не думают о вреде работы в ночное время и говорят, что в ночной смене их привлекает более высокая заработная плата. |
| Night Talk With Alexey Lushnikov was the 1st night broadcast in Saint-Petersburg. | Ночной разговор с Алексеем Лушниковым» - первый канал ночного вещания в Санкт-Петербурге. |
| I am that merry wanderer of the night. | Ночной бродяга я, мой весел нрав. |
| Its been abandoned for a while now since the night of the massacre. | Она была заброшена некоторое время после той ночной резни. |
| Elaine was here when I got off the night shift, but not to see me. | Элейн была здесь, когда я вернулся с ночной смены, но не затем, чтобы повидать меня. |
| I'm the manager, not the night watchman. | Я менеджер, а не ночной сторож. |
| It's wearing a frilly night cap. | Он носит ночной колпак с рюшечками. |
| the correct answer For favorite tv show Is Friday night lights. | Правильным ответом на вопрос о любимом сериале были "Огни ночной пятницы". |
| I mean, Friday night lights? | В смысле, "Огни ночной пятницы"? |
| The cold night is harmful to children. | Холодный ночной ветер опасен для детей. |
| Livio is the night janitor for some warehouses in Tijuana. | Ливио - ночной сторож на нескольких складах в Тихуане. |
| We call it night jasmine too. | У нас есть и ночной жасмин. |
| You are the head of the E.R. night shift, so you deal with these egomaniacs. | Вы глава ночной смены скорой помощи - вы и разбирайтесь с этими себялюбцами. |
| Mike Hayden, night security guard. | Майк Хейден. Охранник ночной смены. |
| I'm thinking the old man got busted with a lady of the night. | Думаю, старика застукали с ночной бабочкой. |
| If you want to enjoy the night life of Prague, you'll be satisfied in our hostel. | Если Вы хотите насладиться ночной жизнью города Прага, Вас также устроит наш хостел. |
| The hotel has a large conference centre and meeting rooms, à la carte restaurant, bars and night club. | В гостинице имеются большой конференц-зал и комнаты для переговоров, ресторан а-ля карт, бары и ночной клуб. |
| The difference between day and night temperatures does not exceed 3ºC. The constant sea breeze brings pleasant cool in the heat of summer. | Разница между дневной и ночной температур, не превышает З º C. Постоянный морской бриз приносит приятную прохладной в разгар лета. |
| The new military commissioner of police, Major Francis Davis, imposed a night curfew and closed all liquor stores. | Новый военный комиссар полиции, майор Фрэнсис Дэвис, ввел ночной комендантский час и закрыл все магазины спиртных напитков. |
| Continuing his journey on the night side of Earth, nearing the Australian coastline, Glenn made star, weather, and landmark observations. | Продолжая полёт над ночной стороной Земли, Гленн приближался к берегу Австралии, оценил погоду и сделал значительные наблюдения. |
| This tends to lead to progressive night blindness and visual field constriction. | Это, как правило, приводит к прогрессирующей ночной слепоте и сужению поля зрения. |
| The MotoGP class opened with the historic Qatar Grand Prix, the first night race held in the World Championship history. | Новый сезон в классе MotoGP открылся историческим гран-при Катара - первой ночной гонкой в истории чемпионатов мира. |
| It's a nightclub in Cape May, New Jersey, all night. | Это ночной клуб в Кейп-Мей, Нью-Джерси. |