| Come with us tonight as we paint the town red on The Night shift, | Привет, я Анжела Вайдел, сегодня вы сможете прокатиться с нами вместе с ночной сменой... |
| Dracula succeeds in making off with Tekamentep's Ankh as Werewolf by Night states that Dracula will activate Tekamentep's Ankh at sunrise. | Дракуле удается превратиться в Анк Текаментепа, так как Ночной оборотень утверждает, что Дракула активировал Анкен Текаментепа на рассвете. |
| The album featured three songs from Broadway musicals, "Send in the Clowns" by Stephen Sondheim from A Little Night Music, "What I Did for Love" from A Chorus Line and "Tomorrow" from Annie. | Альбом содержал три песни из бродвейских мюзиклов «Send in the Clown» Стивена Сондхейма из Маленькой ночной серенады, «What I Did for Love» из Хоровой линии и «Tomorrow» из Энни. |
| In case of usage both of services "life:) Night INTERNET" and "life:) Daily INTERNET" regardless of time when new Internet connection was created, primary Internet traffic from service "life:) Daily INTERNET" will be used. | В случае одновременного использования услуг «life:) ИНТЕРНЕТ НОЧНОЙ» и «life:) ИНТЕРНЕТ на сутки» независимо от времени создания интернет-соединения, в первую очередь будет использоваться трафик, включенный в услугу «life:) ИНТЕРНЕТ на сутки». |
| We"'"II need night vision. | Нам понадобится ночной прицел. |
| Change into your night training gear afterward! | Потом переоденьтесь для ночной тренировки! |
| [Toothless growls softly] Exactly like a Night Fury. | Точно, стать Ночной Фурией. |
| Night cloaks the lea; from far away | Ложится в поле мрак ночной; |
| far away in the dead of night make a sound | в ночной тиши издаёт звук, |
| When he's on the night shift, | Когда у него ночной рейс,... |