| Me neither, Sam. | Мне тоже, Сэм. |
| I'm glad you would neither. | Рада, что ты тоже. |
| Me neither, but its work | У меня тоже, но это работа. |
| No, and neither do you. | Нет, и вы тоже. |
| Me neither, Mrs. D. | Я тоже, миссис Ди. |
| He won't neither. | Он тоже не отступится. |
| Me neither, of course. | И я вам, поверьте, тоже. |
| Well, neither do I. | Ну, у меня их тоже нет. |
| Nor razors, neither. | И бритвы тоже нет. |
| Well, neither did I. | Я тоже не верил. |
| No, neither do I. | Я тоже не знаю. |
| It's none of your business neither. | Тебя она тоже не касается. |
| But neither has he. | Но он тоже не слышал. |
| No, neither do I. | Я тоже не люблю. |
| Then neither do l. | Тогда я тоже не знаю. |
| No, neither do I... | И у меня тоже нет... |
| No, neither do I. | Нет. И у меня тоже нет. |
| Strange, me neither. | Странной, я тоже. |
| And neither did you, Kyle. | И ты тоже, Кайл. |
| No, and neither should you. | Да, и тебе тоже. |
| Unfortunately, neither do I. | К сожалению, я тоже. |
| Frankly, neither did i. | Фрэнкли, я тоже так думал. |
| Me neither, I don't get his jokes. | Я тоже его не понимаю. |
| And neither did his father. | И твой отец тоже. |
| Well, neither have I. | Ну так я тоже. |