| Well, he didn't look so good last night, neither. | Ну, вчера он тоже выглядел неважнецки. |
| Though we can't get the preservative, neither can the Federation. | Хоть мы и не можем заполучть этот консервант, Федерация тоже не может. |
| No, but fortunately, neither does Windsor. | Нет, но, к счастью, Уиндзор тоже. |
| And... lucky for us, neither did Gabe. | И... к нашему счастью, Гейб тоже не отключил. |
| No... and neither do I. | Нет, и я тоже не знаю. |
| He didn't go, and neither did I. | Он не пошёл, и я тоже. |
| My sister is not a good cook, and neither am I. | Моя сестра плохой повар, да и я тоже. |
| And Othar don't like that music neither, | И Отару зта Музыка тоже не нравится. |
| Well, me neither, but I'm giving folks what they want. | Ну, я тоже, но я даю людям то, что они хотят. |
| I don't got skin in this game, and neither should you. | Я ничем не рискую в этой игре, ты тоже. |
| And neither do people, even when you think they might. | Люди тоже не меняются, даже если ты думаешь что они могут. |
| I'm not a chauffeur, and neither is Chucho over here. | Я тебе не шофер, и Чучо тоже. |
| If you won't leave, neither will we | Если вы не уйдете, то мы останемся тоже. |
| Horses don't know what they're running after and neither do we. | Лошади на знают зачем бегут и мы тоже не знаем. |
| That's because I can't be objective and neither can you. | Я не могу судить объективно, и ты тоже. |
| Well, that's funny, 'cause neither did he. | Что ж, забавно, потому как он тоже не знает. |
| I cannot live these lies anymore, and neither will our children! | Я не могу жить с этой ложью больше, и дети тоже не могут |
| And if I were you I wouldn't trust anyone neither, but it's different here. | И на твоем месте, я бы тоже никому не доверяла, но тут другой случай. |
| Don't worry, Camille, neither do I, but we've hit a brick wall and I'm trying to come at it from a different angle. | Ничего, Камилла, я тоже, но мы наткнулись на глухую стену, и я пытаюсь атаковать её под другим углом. |
| 'Cause if my boys don't make it, neither do you. | Если они не выживут, то и ты тоже. |
| I don't have time to waste, and neither do you... | Я не хочу больше терять время, и ты, наверняка, тоже не хочешь... |
| And neither does he, so you got to keep it shut. | И он тоже, так что держи язык за зубами. |
| Neither do I, and... neither does the patient. | Я тоже... и... пациент не помнит этого. |
| Neither could the humans that built this temple, and neither can you. | И те люди, что построили храм, тоже не могли, да и вы не можете. |
| Although, neither is Riley and neither is your situation! | Как и Райли - Да и вся ваша ситуация тоже! |