Примеры в контексте "Neither - Тоже"

Примеры: Neither - Тоже
And neither did I, so we did a little checking, and guess what - this, it turns out, is a tiny, obscure, little health food spot in the East Village. Я тоже не ем, но мы навели справки и, знаете что, это крошечный островок здоровой пищи в Ист-Виллидж.
We don't hold with them neither, do we, Meg? Ваши врачи нам тоже не нужны, да, Мэг?
I'm not stuck, and neither are you. Я не застрял, и ты тоже не застрял.
If Jack doesn't need one, neither do I. Если Джеку он не нужен, то и мне тоже
Well, whatever, it was a total failure, but Barnes Wallis didn't give up in the face of adversity, and neither did we, as you shall see later on. Так, неважно, это был полный провал, но Бэрнс Уэллис не трусил, находясь лицом к лицо с несчастьями, и мы тоже не будем, как вы увидите позже
No, I don't, and neither should you. Нет, не должна, и ты тоже
And she didn't do anything wrong, and neither did l! Она не делала ничего плохого, и я тоже!
I don't know what he'd say right now, and neither do you, okay? Не знаю, что бы он сказал сейчас, но и ты тоже не знаешь.
Well, neither do I, but the people that I know, the people that I love, I don't keep it a secret from them. Я тоже нет, но от тех, кого я знаю, кого люблю, от них я это не скрываю.
The picture was neither fish nor fowl, but I still liked it. . Также нельзя было ловить рыбу в озере, и это мы тоже делали!»
Now, I don't have the tablet, and if you're here, neither do you. У меня нет скрижали, и, раз уж ты здесь, у тебя ее тоже нет.
He in't been into the Post Office, neither, has he. И на почте он тоже не был, так ведь?
If you're not ready, neither am I. если ты не готова, то я тоже.
Although, if it didn't, mom never would've been born and neither would we. Если бы его не было, то мама бы не родилась, и нас бы тоже не было.
Well, neither do I, but you're Ну, я тоже не хочу, но ты
I know... I know, I know me, neither. Я знаю, знаю, я тоже.
And the other guy was like, "me neither." А другой сразу: "И я тоже"
Even if I should trust you, which I'm not sure that I do or even if I should want to leave here for no reason, I can't, and neither can you. Если я даже поверю вам, в чём не уверена Или даже если захочу улететь от сюда, я не смогу и вы тоже.
I don't like it when you're not there -me neither Я так не люблю, когда тебя здесь нет! - Я тоже это не люблю!
Your life doesn't matter and neither does mine, does it? Твоя жизнь не имеет значения, и моя тоже, не так ли?
Well, I certainly wouldn't, and neither would Toby, would you, dear? Ну, а я, конечно, нет, и Тоби тоже, не так ли, дорогой?
neither does Penny, that's why she doesn't want to go. Пенни тоже так не думает, вот почему она не хочет ехать.
Look, I am not leaving Philadelphia till I find Carol, and neither are you! Я не уеду из Филадельфии, пока не увижу Кэрол, и ты тоже.
No, no, neither can I! Нет, нет, я тоже!
And quite frankly, after hearing all the hype, neither are we. и после всех ваших споров, мы тоже.